Results for matulog nako? translation from Cebuano to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

English

Info

Cebuano

matulog nako?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

matulog na

English

i'm going to sleep

Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nako

English

nako

Last Update: 2024-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

abi nako

English

abe nako

Last Update: 2022-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kaya ra nako

English

unsya english sa kaya ra ni nako

Last Update: 2023-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kabad nako

English

kabadtrip bungad pajud pag online nako

Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dugay nasad ka matulog

English

Last Update: 2020-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dili nako magpabadlong

English

dli magpabadlong

Last Update: 2023-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sige boss matulog na, salamat sa pag chat mo

English

Last Update: 2023-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

c/gusto nako

English

ako

Last Update: 2022-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mingaw nako ninyo

English

miss na kita

Last Update: 2021-03-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

walay gimingaw nako diha

English

i miss the one there

Last Update: 2024-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

matog nako. nagduka nako

English

matog nako. nagduka nako

Last Update: 2020-09-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

na jud ni nga wala na mo chat / vc diha ..! kay matulog nko ...

English

na jud ni nga wala na mo chat / vc diha ..! kay matulog nko ...

Last Update: 2021-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

matulog na lang kayo, hindi ko maintindihan mg sinasabi nyo. ang lalalim ng meaning

English

matulog na lang kayo, hindi ko maintindihan mg sinasabi nyo. ang lalalim ng meaning

Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unsa ang kadugayon nga ikaw matulog, oh tapulan? anus-a ka mobangon gikan sa imong pagkatulog?

English

how long wilt thou sleep, o sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug unya matulog siya sa gabii ug mobangon sa adlaw, ug ang binhi mogitib ug motubo sa paagi nga dili niya mahibaloan.

English

and should sleep, and rise night and day, and the seed should spring and grow up, he knoweth not how.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay sila dili matulog, gawas kong sila makabuhat ug dautan; ug ang ilang pagkatulog mawala, gawas kong sila makapahulog sa uban.

English

for they sleep not, except they have done mischief; and their sleep is taken away, unless they cause some to fall.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug ang lamparahan sa dios wala pa mapalong, ug si samuel gipahigda aron matulog, sa sulod sa templo ni jehova, diin didto ang arca sa dios;

English

and ere the lamp of god went out in the temple of the lord, where the ark of god was, and samuel was laid down to sleep;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa diha nga ikaw magalakaw, kini magatultol kanimo; sa diha nga ikaw matulog, kini magabantay kanimo; ug sa diha nga ikaw mahigmata kini makigsulti kanimo.

English

when thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa laing pagkaagi mahatabo, sa diha nga matulog na ang akong ginoong hari uban sa iyang mga amahan, nga ako ug ang akong anak nga si salomon pagaisipon lamang nga mga sad-an.

English

otherwise it shall come to pass, when my lord the king shall sleep with his fathers, that i and my son solomon shall be counted offenders.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,869,646 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK