Results for moadto ko translation from Cebuano to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

moadto ko

English

i am going

Last Update: 2021-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

moadto

English

moadto lang ko sa usa ka dapit

Last Update: 2024-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

abi ko

English

abinako

Last Update: 2024-11-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ko nimo?

English

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gwapa ko

English

good morning

Last Update: 2024-01-28
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

cg na ha.kay moadto osa ko sa ubos duna.koy paliton

English

cg na ha

Last Update: 2020-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

moadto ako sa tindahan aron makapalit pagkaon

English

i'm going to the store

Last Update: 2024-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ko gusto nga moadto sa higdaanan uban kaninyo

English

i want to go to bed with you

Last Update: 2016-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

moadto ko sa simbahan para mag ampo sa sakit og mangayo og pasalamat nga geayo ko niya

English

pray

Last Update: 2024-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kung magpadayon ka nga ingon niini dili ka moadto sa baybayon

English

if you carry on like this you will not go to beach

Last Update: 2021-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kung magpadayon ka nga ingon niini dili ka moadto sa balay nga ben work

English

if you carry on like this you will not go to ben work house

Last Update: 2021-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kung dili ka magpadayon nga ingon niini moadto ka sa mahugaw nga hugaw nga balay

English

if you don’t carry on like this you will go to the filthy dirty house

Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ania karon, moadto ako sa unahan, apan siya wala didto; ug moari ako sa pangulahian, apan dili ko siya igkita,

English

behold, i go forward, but he is not there; and backward, but i cannot perceive him:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

magabaton ka ug usa ka dapit usab nga gawas sa campo, ug moadto ka didto sa gawas.

English

thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

motindog ug moadto ako sa akong amahan ug ingnon ko siya, "amahan, nakasala ako batok sa langit ug sa imong atubangan;

English

i will arise and go to my father, and will say unto him, father, i have sinned against heaven, and before thee,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

unya moadto ako ngadto sa halaran sa dios, ngadto sa dios nga akong daku uyamut nga kalipay; ug sa alpa magadayeg ako kanimo, oh dios, dios ko.

English

then will i go unto the altar of god, unto god my exceeding joy: yea, upon the harp will i praise thee, o god my god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako gikan sa amahan ug ako mianhi sa kalibutan; usab, ako mobiya sa kalibutan ug moadto sa amahan."

English

i came forth from the father, and am come into the world: again, i leave the world, and go to the father.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ug giubanan ko ikaw sa bisan diin ikaw moadto, ug giputol ko ang tanan mong mga kaaway gikan sa imong atubangan; ug ako magabuhat kanimo ug daku nga ngalan, sama sa ngalan sa mga kadagkuan nga anaa sa yuta.

English

and i was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug bisan pa sila moadto sa pagkabinihag sa atubangan sa ilang mga kaaway, didto sugoon ko ang espada, ug kini maoy mopatay kanila: ug itutok ko kanila ang akong mga mata alang sa kadautan, ug dili alang sa kaayohan.

English

and though they go into captivity before their enemies, thence will i command the sword, and it shall slay them: and i will set mine eyes upon them for evil, and not for good.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug ang mga magbubuot wala manghibalo diin ako moadto, kun unsay akong gibuhat; ni gikasugilon ko kini sa mga judio, ni sa mga sacerdote, ni sa mga harianon, ni sa mga punoan, ni sa tanan nga nanagbuhat.

English

and the rulers knew not whither i went, or what i did; neither had i as yet told it to the jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,140,804,101 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK