Results for mobalik translation from Cebuano to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

mobalik

English

Last Update: 2013-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nindot mobalik diri

English

kalami turns away

Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

huwat gihapon ko bisag dili na sure nga mobalik ka saakoa

English

huwat gihapon ko bisag dili na sure nga mobalik ka saakoa

Last Update: 2023-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

"dili ko kamo pagabiyaan na daw mga ilo; ako mobalik ra kaninyo.

English

i will not leave you comfortless: i will come to you.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ug siya moadto sa gingharian sa hari sa habagatan, apan mobalik siya sa kaugalingon niyang yuta.

English

so the king of the south shall come into his kingdom, and shall return into his own land.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dili na siya mobalik sa iyang balay, ni makaila pa kaniya ang iyang pinuy-anan.

English

he shall return no more to his house, neither shall his place know him any more.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug ang abug mobalik nganhi sa yuta ingon sa kaniadto, ug ang espiritu mobalik ngadto sa dios nga maoy naghatag niini.

English

then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto god who gave it.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mogula ang iyang gininhawa, sa yuta siya mobalik; nianang maong adlaw mahanaw ang iyang mga hunahuna.

English

his breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa panahon nga gitudlo siya mobalik, ug moadto paingon sa habagatan; apan ang sa naulahi nga panahon dili maingon sa nahauna.

English

at the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay mao kini ang pulong sa saad, "sa maong panahon mobalik ako dinhi ug si sara makabaton ug usa ka anak nga lalaki."

English

for this is the word of promise, at this time will i come, and sara shall have a son.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

kong mobalik ka ngadto sa makagagahum, ikaw pagalig-onon, kong ang pagkadili-matarung ipahalayo mo sa imong mga balongbalong.

English

if thou return to the almighty, thou shalt be built up, thou shalt put away iniquity far from thy tabernacles.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sila dili magapuyo sa yuta ni jehova; apan si ephraim mobalik ngadto sa egipto, ug sila magakaon sa mahugaw nga kalan-on didto sa asiria.

English

they shall not dwell in the lord's land; but ephraim shall return to egypt, and they shall eat unclean things in assyria.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang mabangis nga kaligutgut ni jehova dili na mobalik hangtud nga matuman niya, ug hangtud nga mabuhat niya ang mga tinguha sa iyang kasingkasing: sa ulahing mga adlaw kamo makasabut ra niini.

English

the fierce anger of the lord shall not return, until he have done it, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall consider it.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako moadto ug mobalik sa akong dapit, hangtud nga ilang igasugid ang ilang paglapas, ug mangita sa akong nawong: sa ilang kasakit ilang pagapangitaon ako sa masingkamoton gayud.

English

i will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me early.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang hangin mopadulong sa habagatan, ug mobalik paingon sa amihanan; kini nagatuyok sa kanunay sa iyang alagianan, ug ang hangin mobalik pag-usab sa iyang mga libutanan.

English

the wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it whirleth about continually, and the wind returneth again according to his circuits.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

hinoon, sa pagpanamilit na niya kanila, siya miingon, "mobalik ra ako kaninyo kon itugot man sa dios." ug unya migikan siya sa efeso sakay sa sakayan.

English

but bade them farewell, saying, i must by all means keep this feast that cometh in jerusalem: but i will return again unto you, if god will. and he sailed from ephesus.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

"sa diha nga ang mahugawng espiritu makagula na sa tawo, kini mosuroy latas sa mga dapit nga mamala aron sa pagpangitag pahulay; ug sa wala siyay makaplagan niini, siya magaingon, `mobalik hinoon ako sa akong balay nga akong gigikanan.`

English

when the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest; and finding none, he saith, i will return unto my house whence i came out.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,765,757,046 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK