From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
femte punkt: vi er indforstået med, at kommissionen midlertidigt har udsat visse forudbetalinger, nemlig 80 % af a conto betalingen for eksport.
it would perhaps have been a good idea to provide a system that would work and enable the community to obtain new own resources.
et skøn over den forudsigelige udvikling i disse markedspriser giver mulighed for at vurdere præmiebeløbet, hvis første halvdel udbetales a conto. udligningen finder sted ved produktionsårets slutning på grundlag af de faktiske markedspriser.
an estimate of foreseeable trends in these market prices is used to assess the premium, half of which is paid in advance, with an adjustment at the end of the marketing year on the basis of actual market prices.
dersom overslaget giver et beløb, der er lavere end 60 % af nævnte maksimumsbeløb, er det enhedsbeløb, der skal betales a conto, lig med 80 % af overslaget.
where the estimate is less than 60 % of that maximum amount, the unit amount of the advance payment shall be 80 % of that estimate.
54.213.4 visse akter indeholder bilag fremsendt af støttemodtagerne, som ikke attesterer, at der er sket betaling af den omsætningsafgift, som skal betales, også på a conto-betalinger.
54.213.3 as regards disputes, the problems are limited, in the few cases there are, to recovering payments made.
det hedder i den årlige aftale for 2000, at en eventuel del af forpligtelsen for 2000, der ikke er blevet udbetalt a conto, skal frigøres senest den 31. december 2001, hvis der ikke er indkommet en acceptabel betalingsansøgning inden udgangen af det andet år efter forpligtelsesåret.
the annual agreement for 2000 provides that any part of the commitment for 2000 which has not been the subject of a payment on account shall be decommitted by 31 december 2002 if an acceptable payment application has not been received before the end of the second year following the year of commitment.
et andet punkt, hvor parlamentets synspunkter blev taget med i betragtning, var omkring størrelsen af et forskud til projekter, hvor parlamentet ikke mente, at de 10% a conto, der var foreslået af kommissionen, var tilstrækkeligt.
a second point on which parliament's views were taken on board, relates to the amount of an advance for projects and parliament believed that the 10% on account proposed by the commission was insufficient.
dersom overslaget over basisproduktionsafgiften for sukker og inulinsirup giver et beløb, der er lig med eller over 60 % af det i artikel 15, stk. 3, i forordning (ef) nr. 1260/2001 omhandlede maksimumsbeløb, er det enhedsbeløb, der skal betales a conto, lig med 50 % af det nævnte maksimumsbeløb.
where the estimate of the basic production levy on sugar and inulin syrup is at least 60 % of the maximum amount referred to in article 15(3) of regulation (ec) no 1260/2001, the unit amount of the advance payment shall be 50 % of that maximum amount.