Results for mosukol translation from Cebuano to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

mosukol

English

mo tubag

Last Update: 2024-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

dili mosukol

English

Last Update: 2024-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

inyong gihukman ug silot, inyong gipatay ang matarung; siya dili lang mosukol kaninyo.

English

ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan kong kamo magdumili ug mosukol, lamyon kamo pinaagi sa espada; kay ang baba ni jehova namulong niini.

English

but if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the lord hath spoken it.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan kong dili kamo mamati sa tingog ni jehova, kondili mosukol himoon batok sa sugo ni jehova, nan ang kamot ni jehova magabatok kaninyo, ingon nga kana batok usab sa inyong mga amahan.

English

but if ye will not obey the voice of the lord, but rebel against the commandment of the lord, then shall the hand of the lord be against you, as it was against your fathers.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay ang anak nga lalake magapildi sa dungog sa amahan, ang anak nga babaye mosukol sa iyang inahan, ang umagad nga babaye batok sa iyiang ugangan nga babaye; ang mga kaaway sa usa ka tawo mao ra ang katipon niya sa iyang panimalay.

English

for the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter in law against her mother in law; a man's enemies are the men of his own house.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ipahalayo kana kanamo nga kami mosukol batok kang jehova, ug motalikod niining adlawa gikan sa pagsunod kang jehova, sa pagtukod ug usa ka halaran alang sa halad-nga-sinunog, alang sa halad-nga-kalan-on, ug kun alang sa paghalad gawas sa halaran ni jehova nga atong dios nga anaa sa atubangan sa iyang tabernaculo.

English

god forbid that we should rebel against the lord, and turn this day from following the lord, to build an altar for burnt offerings, for meat offerings, or for sacrifices, beside the altar of the lord our god that is before his tabernacle.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,753,443,323 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK