Results for nalubong kay humok sa yuta translation from Cebuano to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

nalubong kay humok sa yuta

English

they put on the soil because the was soft

Last Update: 2022-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nalubong kay humok ang yuta

English

Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

halin sa yuta

English

halin sa yuta

Last Update: 2022-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

contrata sa prenda sa yuta

English

contract of antichresis

Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

"bulahan ang mga maaghop, kay sila magapanunod sa yuta.

English

blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ug ang gutom midaku sa yuta.

English

and the famine was sore in the land.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ania kita sa yuta nga managsama kita ug ako

English

here we are on earth together just you and i

Last Update: 2020-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay ang kasakit dili magagikan sa abug, ni ang kasamok magagula gikan sa yuta:

English

although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa higugmaon ninyo ang dumuloong; kay mga dumuloong kamo didto sa yuta sa egipto.

English

love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of egypt.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay uban sa pagkamapiuton ug pagkadali, pagatumanon sa ginoo ang iyang gihukom sa yuta."

English

for he will finish the work, and cut it short in righteousness: because a short work will the lord make upon the earth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

kay ang among kalag gipaumod ngadto sa abug: ang among lawas nagatapot ngadto sa yuta.

English

for our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth unto the earth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang dinaguok sa gubat ania sa yuta, ug sa dakung pagkalaglag.

English

a sound of battle is in the land, and of great destruction.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mga gibulahan kamo ni jehova, nga nagbuhat sa langit ug sa yuta.

English

ye are blessed of the lord which made heaven and earth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang matarung dili gayud matarug; apan ang dautan dili magadayon sa yuta.

English

the righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang adlaw misidlak sa ibabaw sa yuta, sa pag-abut ni lot sa zoar.

English

the sun was risen upon the earth when lot entered into zoar.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

"aron magamauswagon ikaw ug mataas ang imong kinabuhi dinhi sa yuta."

English

that it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ang iyang handumanan mapala sa ibabaw sa yuta, ug sa dalan ang iyang ngalan dili mahamutang.

English

his remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dayega si jehova gikan sa yuta kamong mga mananap sa dagat, ug ngatanan kamong mga kahiladman;

English

praise the lord from the earth, ye dragons, and all deeps:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nga nagahimo sa mga principe sa pagkawalay kapuslanan; nga nagahimo sa mga maghuhukom sa yuta ingon nga kakawangan.

English

that bringeth the princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang mga pulo nanagpakakita, ug nangalisang; ang mga kinatumyan sa yuta nangurog; sila nanuol ug nanganhi.

English

the isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,074,283 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK