Results for patay sa ani translation from Cebuano to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

English

Info

Cebuano

patay sa ani

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

pag alis ng dating patay sa nitso

English

the dead of the dead

Last Update: 2019-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug kong mahulog ang ilang mga lawas nga patay sa ibabaw sa bisan unsa nga binhi nga igpupugas, mahinlo kini.

English

and if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa ingon niana giluwas ni jehova ang israel niadtong adlawa gikan sa kamot sa mga egiptohanon; ug nakita sa israel ang mga egiptohanon nga mga patay sa baybayon sa dagat.

English

thus the lord saved israel that day out of the hand of the egyptians; and israel saw the egyptians dead upon the sea shore.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug magsaulog ka sa fiesta sa mga semana bisan pa ang sa mga inunahan sa ani sa trigo: ug sa fiesta sa pag-ani sa katapusan sa tuig.

English

and thou shalt observe the feast of weeks, of the firstfruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year's end.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kini mao ang mga pulong nga gisulti ni moises sa tibook israel sa unahan sa jordan didto sa kamingawan, didto sa arabah, atbang sa dagat nga patay sa kinataliwad-an sa paran, ug sa topel, ug sa laban, ug sa jaseroth ug sa dizahab.

English

these be the words which moses spake unto all israel on this side jordan in the wilderness, in the plain over against the red sea, between paran, and tophel, and laban, and hazeroth, and dizahab.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

o kong may tawo nga makahikap sa bisan unsang butanga nga mahugaw, sa lawas nga patay sa mananap nga mahugaw, kun sa lawas nga patay sa vaca nga mahugaw, kun sa lawas nga patay sa mga mananap nga nagakamang nga mahugaw, ug kini wala niya mahibaloi, ug siya nga mahugaw, nan masad-an siya.

English

or if a soul touch any unclean thing, whether it be a carcase of an unclean beast, or a carcase of unclean cattle, or the carcase of unclean creeping things, and if it be hidden from him; he also shall be unclean, and guilty.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,040,568,619 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK