Results for tibawason translation from Cebuano to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

English

Info

Cebuano

tibawason

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

apan bisan pa niadtong mga adlawa nagaingon si jehova: dili ko tibawason kamo.

English

nevertheless in those days, saith the lord, i will not make a full end with you.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

tungod niini, si tito among giagda nga tibawason usab niya diha kaninyo ang pagpaamot nga iya nang nasugdan kaniadto.

English

insomuch that we desired titus, that as he had begun, so he would also finish in you the same grace also.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay mao kini ang giingon ni jehova: ang tibook nga yuta mahimong biniyaan; ugaling dili ko tibawason kini.

English

for thus hath the lord said, the whole land shall be desolate; yet will i not make a full end.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan uban sa dakung binul-og sa baha iyang tibawason sa paglumpag ang iyang dapit, ug pagagukdon niya ang iyang kaaway ngadto sa kangitngitan.

English

but with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

gibuksan ni jehova ang iyang tipiganan sa hinagiban, ug gipagula ang mga hinagiban sa iyang kapungot; kay ang ginoo, si jehova sa mga panon, may bulohaton nga tibawason sa yuta sa mga caldeahanon.

English

the lord hath opened his armoury, and hath brought forth the weapons of his indignation: for this is the work of the lord god of hosts in the land of the chaldeans.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang ilang salapi ug ang ilang bulawan dili makaluwas kanila sa adlaw sa kaligutgut ni jehova; apan ang tibook nga yuta pagalamyon sa kalayo sa iyang pagpangabugho; kay tibawason niya, oo, tapuson niya sa makalilisang gayud silang tanan nga nanagpuyo sa yuta.

English

neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in the day of the lord's wrath; but the whole land shall be devoured by the fire of his jealousy: for he shall make even a speedy riddance of all them that dwell in the land.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,696,845 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK