Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ingon sa nahisulat: walay matarung, wala, bisan usa,
selon qu`il est écrit: il n`y a point de juste, pas même un seul;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ug ang butang matarung sa mga mata sa hari ug sa tibook katilingban.
la chose ayant eu l`approbation du roi et de toute l`assemblée,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kay ang iyang dios nagatudlo kaniya sa matarung, ug nagtoon kaniya.
son dieu lui a enseigné la marche à suivre, il lui a donné ses instructions.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang kahayag sa matarung malipayon; apan ang lamparahan sa dautan pagapalongon.
la lumière des justes est joyeuse, mais la lampe des méchants s`éteint.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang baba sa matarung magabunga ug kaalam; apan ang dila nga masukihon pagaputlon.
la bouche du juste produit la sagesse, mais la langue perverse sera retranchée.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
anaa sila sa dakung kahadlok; kay ang dios anaa man sa kaliwatan sa mga matarung.
c`est alors qu`ils trembleront d`épouvante, quand dieu paraîtra au milieu de la race juste.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga matarung magapanunod sa yuta, ug magapuyo sila sa ibabaw niini sa walay katapusan.
les justes posséderont le pays, et ils y demeureront à jamais.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"ug nganong dili man kamo sa inyong bahin mao ang magahukom kon unsa ang matarung?
et pourquoi ne discernez-vous pas de vous-mêmes ce qui est juste?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang dautan nagapangutang, ug dili na mobayad; apan ang matarung adunay kalooy ug nagahatag.
le méchant emprunte, et il ne rend pas; le juste est compatissant, et il donne.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(kay ang bunga sa kahayag makita diha sa tanang maayo ug matarung ug matuod),
car le fruit de la lumière consiste en toute sorte de bonté, de justice et de vérité.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang dautan nagatinguha sa pukot sa dautan nga mga tawo; apan ang gamut sa matarung magahatag ug bunga.
le méchant convoite ce que prennent les méchants, mais la racine des justes donne du fruit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang balay sa tawong dautan pagagun-obon; apan ang balong-balong sa matarung pagapauswagon.
la maison des méchants sera détruite, mais la tente des hommes droits fleurira.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kay si jehova matarung; siya nahagugma sa pagkamatarung: ang matarung magatan-aw sa iyang nawong.
car l`Éternel est juste, il aime la justice; les hommes droits contemplent sa face.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang dalan sa matarung mao ang katul-iran: ikaw nga matul-id nagatudlo sa alagianan sa matarung.
le chemin du juste est la droiture; toi qui es juste, tu aplanis le sentier du juste.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bumalik, ipakilooy ko kaninyo, isalikway ang pagkadili-matarung; oo, bumalik pag-usab, ang akong tinguha matarung.
revenez, ne soyez pas injustes; revenez, et reconnaissez mon innocence.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: