Results for maayong buntag translation from Cebuano to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

German

Info

Cebuano

maayong buntag

German

german

Last Update: 2023-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

tudloi ako sa maayong paghukom ug kinaadman;

German

lehre mich heilsame sitten und erkenntnis; den ich glaube deinen geboten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug didto ilang gimantala ang maayong balita.

German

und predigten daselbst das evangelium.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sumala sa gikatugyan kanako nga mahimayaong maayong balita sa dalaygong dios.

German

nach dem herrlichen evangelium des seligen gottes, welches mir anvertrauet ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

aron ang tawo sa dios mamahingpit, masinangkapan alang sa tanang maayong bulohaton.

German

daß ein mensch gottes sei vollkommen, zu allem guten werk geschickt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

alang sa maong maayong balita ako gipahimutang nga magwawali ug apostol ug magtutudlo,

German

für welches ich gesetzt bin als prediger und apostel der heiden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang maayong pagsabut mohatag ug kalooy; apan ang dalan sa malapason maoy malisud.

German

feine klugheit schafft gunst; aber der verächter weg bringt wehe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan kanila nga magabadlong kaniya magakalipay, ug ang usa ka maayong panalangin moabut kanila.

German

welche aber strafen, die gefallen wohl, und kommt ein reicher segen auf sie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang kaalam anaa sa mga tawong tigulang, ug ang kataas sa mga adlaw anaa sa maayong pagsabut.

German

ja, "bei den großvätern ist die weisheit, und der verstand bei den alten".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ako mao ang maayong magbalantay sa mga karnero. ako nakaila sa mga ako, ug ang mga ako nakaila kanako,

German

ich bin der gute hirte und erkenne die meinen und bin bekannt den meinen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang usa ka nating carnero igahalad mo sa buntag, ug ang usa usab ka nating carnero igahalad mo sa hapon;

German

ein lamm des morgens, das andere gegen abend;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang maayong kahoy dili makabungag mga bungang walay pulos, ug usab ang kahoyng walay pulos dili makabungag mga maayong bunga.

German

ein guter baum kann nicht arge früchte bringen, und ein fauler baum kann nicht gute früchte bringen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ako mao ang maayong magbalantay sa mga karnero. ang maayong magbalantay sa mga karnero magahalad sa iyang kinabuhi sa pagpakamatay alang sa mga karnero.

German

ich bin gekommen, daß sie das leben und volle genüge haben sollen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang maayong tawo magapagulag maayo gikan sa iyang maayong bahandi; apan ang dautang tawo magapagulag dautan gikan sa iyang dautang bahandi.

German

ein guter mensch bringt gutes hervor aus seinem guten schatz des herzens; und ein böser mensch bringt böses hervor aus seinem bösen schatz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

"kay walay maayong kahoy nga magapamungag mga bungang walay pulos, ni may kahoy nga walay pulos nga magapamungag bungang maayo;

German

denn es ist kein guter baum, der faule frucht trage, und kein fauler baum, der gute frucht trage.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

oh jehova, sa buntag magapatalinghug ka sa akong tingog; sa buntag pasakaon ko ang akong pag-ampo nganha kanimo ug magahulat ako.

German

herr, frühe wollest du meine stimme hören; frühe will ich mich zu dir schicken und aufmerken.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

dili mo ihalad ang dugo sa akong halad uban sa tinapay nga may levadura; dili usab ang halad sa fiesta sa pasko; mahabilin sukad sa gabii hangtud sa buntag.

German

du sollst das blut meines opfers nicht opfern neben gesäuertem brot, und das opfer des osterfestes soll nicht über nacht bleiben bis an den morgen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa buntag-buntag pagalaglagon ko ang tanang mga dautan sa yuta; aron sa pagputol sa tanang mga mamumuhat sa kasal-anan sa ciudad ni jehova.

German

jeden morgen will ich vertilgen alle gottlosen im lande, daß ich alle Übeltäter ausrotte aus der stadt des herrn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa buntag ipugas ang imong binhi, ug sa gabii ayaw pagpunggi ang imong kamot; kay ikaw wala masayud kong hain ang mouswag, kini ba kun kana ba, kun managsama ba sila nga duruha nga maayo.

German

frühe säe deinen samen und laß deine hand des abends nicht ab; denn du weißt nicht, ob dies oder das geraten wird; und ob beides geriete, so wäre es desto besser.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

busa si jehova nagpadala ug kamatay sa israel sukad sa buntag hangtud sa panahon nga gitagal; ug didto may namatay sa katawohan gikan sa dan bisan hangtud sa beer-seba, kapitoan ka libo ka mga tawo.

German

also ließ der herr pestilenz in israel kommen von morgen an bis zur bestimmten zeit, daß des volks starb von dan an bis gen beer-seba siebzigtausend mann.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,771,085,339 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK