Results for taliwala translation from Cebuano to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

German

Info

Cebuano

apan siya miagi sa ilang taliwala ug mipahawa.

German

aber er ging mitten durch sie hinweg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug dihay gubat kanunay sa taliwala ni roboam ug ni jeroboam.

German

es war aber krieg zwischen rehabeam und jerobeam ihr leben lang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

gihimo mo kami nga sama sa nalug ug sagbut sa taliwala sa mga katawohan.

German

du hast uns zu kot und unflat gemacht unter den völkern.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang dios nagatindog sa katilingban sa dios; sa taliwala sa mga dios nagahukom siya.

German

ein psalm asaphs. gott steht in der gemeinde gottes und ist richter unter den göttern.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang igdulongog nga mamati sa pagbadlong sa kinabuhi magapuyo sa taliwala sa mga manggialamon.

German

das ohr, das da hört die strafe des lebens, wird unter den weisen wohnen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang akong hinigugma maputi ug mapulapula, ang labaw sa taliwala sa napulo ka libo.

German

mein freund ist weiß und rot, auserkoren unter vielen tausenden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ayaw pagtipon taliwala sa mga palainum sa vino, taliwala sa mga ulitan nga komakaon sa unod:

German

sei nicht unter den säufern und schlemmern;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan nagmalolot kami diha sa taliwala ninyo, ingon sa iwa nga nagaalima sa iyang kaugalingong mga anak.

German

hätten euch auch mögen schwer sein als christi apostel. aber wir sind mütterlich gewesen bei euch, gleichwie eine amme ihr kind pflegt;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang imong mga utlanan anaa sa taliwala sa kadagatan; ang imong magtutukod nanghingpit sa imong katahum.

German

deine grenzen sind mitten im meer und deine bauleute haben dich aufs allerschönste zugerichtet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang kadautan maoy anaa sa taliwala niana: ang pagdaugdaug ug paglimbong dili mobulag gikan sa kadalanan niini.

German

schadentun regieret drinnen; lügen und trügen läßt nicht von ihrer gasse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang usa ug ang usa haduol kaayo, sa ingon nga paagi, nga sa taliwala kanila walay hangin nga makasulod.

German

41:8 eine rührt an die andere, daß nicht ein lüftlein dazwischengeht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ako nagalakaw nga nagbangutan sa wala ang adlaw. ako nagatindog sa taliwala sa katiguman, ug nagatu-aw sa pagpakitabang.

German

ich gehe schwarz einher, und brennt mich doch die sonne nicht; ich stehe auf in der gemeinde und schreie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang imong mga maggagayong nagdala kanimo ngadto sa dagkung katubigan: ang hangin sa timogan nagbungkag kanimo sa taliwala sa kadagatan.

German

deine ruderer haben dich oft auf große wasser geführt; ein ostwind wird dich mitten auf dem meer zerbrechen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay sumala sa nahisulat, "tungod kaninyo ang ngalan sa dios ginapasipad-an taliwala sa mga gentil."

German

denn "eurethalben wird gottes name gelästert unter den heiden", wie geschrieben steht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

magahatag ako kanimo ug mga pasalamat, oh jehova, sa taliwala sa mga katawohan; ug kanimo magaawit ako sa mga pagdayeg sa taliwala sa mga nasud.

German

ich will dir danken, herr, unter den völkern; ich will dir lobsingen unter den leuten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

dili siya makabaton ug mga anak, ni mga anak sa iyang mga anak sa taliwala sa iyang katawohan, ni makabaton usab siya ug kabilin sa iyang ginapuy-an.

German

er wird keine kinder haben und keine enkel unter seinem volk; es wird ihm keiner übrigbleiben in seinen gütern.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug ang mga anak sa israel nanagpuyo sa taliwala sa mga canaanhon, sa mga hetehanon, ug sa mga amorehanon, ug sa mga peresehanon, ug sa mga hebehanon, ug sa mga jebusehanon.

German

da nun die kinder israel also wohnten unter den kanaanitern, hethitern, amoritern, pheresitern, hevitern und jebusitern,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,151,096,824 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK