Results for pagpangaon translation from Cebuano to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Portuguese

Info

Cebuano

pagpangaon

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Portuguese

Info

Cebuano

busa, mga igsoon ko, sa managtigum kamo aron sa pagpangaon, maghinulatay kamo ang usa sa usa--

Portuguese

portanto, meus irmãos, quando vos ajuntais para comer, esperai uns pelos outros.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug unya misaka si jesus sa balay; ug ang panon sa katawhan midugok na usab nga tungod niana wala na gani sila makagayon sa pagpangaon.

Portuguese

depois entrou numa casa. e afluiu outra vez a multidão, de tal modo que nem podiam comer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kon usa sa mga dili magtotoo modapit kaninyo sa pagpangaon ug buot kamo moadto, kumaon kamo sa bisan unsay idulot kaninyo sa walay pagsusi mahitungod niini alang sa kaisipan.

Portuguese

se, portanto, algum dos incrédulos vos convidar, e quiserdes ir, comei de tudo o que se puser diante de vós, nada perguntando por causa da consciência.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug si david nagaingon: ang ilang pagpangaon himoang bitik ug lit-ag, usa ka gahong ug usa ka panimalus alang kanila;

Portuguese

e davi diz: torne-se-lhes a sua mesa em laço, e em armadilha, e em tropeço, e em retribuição;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

busa ilang gihipos kini, ug napulog-duha ka bukag ang napuno nila sa mga tipik gikan sa lima ka tinapay nga sebada, nga nahibilin tapus sa pagpangaon sa mga tawo.

Portuguese

recolheram-nos, pois e encheram doze cestos de pedaços dos cinco pães de cevada, que sobejaram aos que haviam comido.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug ang mga fariseo ug mga escriba nanagbagutbot nga nag-ingon, "kining tawhana nagaabiabi sa mga makasasala ug nakigsalo kanila sa pagpangaon."

Portuguese

e os fariseus e os escribas murmuravam, dizendo: este recebe pecadores, e come com eles.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ug ang iyang mga anak nanglakaw ug naghimo ug usa ka combira sa balay sa tagsatagsa sa iyang adlawng natawohan; ug nagsugo sila sa pagpadapit sa totolo nila ka igsoong babaye aron sa pagpangaon ug sa pag-inum uban kanila.

Portuguese

iam seus filhos � casa uns dos outros e faziam banquetes cada um por sua vez; e mandavam convidar as suas três irmãs para comerem e beberem com eles.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

hinonoa, ako nagsulat kaninyo nga dili kamo magpakigkauban kang bisan kinsa nga nagapakaigsoon kon kana siya makihilawason, o dalo, o tigsimbag mga diosdios, o tigpasipala, o palahubog, o tikasan-- dili, bisan na lang sa pagpakigsalo kaniya sa pagpangaon.

Portuguese

mas agora vos escrevo que não vos comuniqueis com aquele que, dizendo-se irmão, for devasso, ou avarento, ou idólatra, ou maldizente, ou beberrão, ou roubador; com esse tal nem sequer comais.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,833,836 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK