Results for kasaligan translation from Cebuano to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Russian

Info

Cebuano

kon ugaling kita dili man kasaligan, siya magapabilin nga kasaligan--

Russian

если мы неверны, Он пребывает верен, ибо Себя отречься не может.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kasaligan siya nga nagatawag kaninyo, ug kini iya gayud nga pagatumanon.

Russian

Верен Призывающий вас, Который и сотворит сие .

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang maong sulti kasaligan ug takus gayud nga pagadawaton sa hingpit.

Russian

Слово сие верно и всякого принятия достойно.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug labut pa niini, gikinahanglan sa mga piniyalan nga sila magapakita nga kasaligan.

Russian

От домостроителей же требуется, чтобы каждый оказался верным.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay si jehova mao ang imong kasaligan, ug magabantay sa imong tiil nga dili hidakpan.

Russian

потому что Господь будет упованием твоим и сохранит ногу твою от уловления.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kon kamo dili man kasaligan sa malimbongon nga bahandi, kinsa may mopiyal kaninyo sa matuod nga bahandi?

Russian

Итак, если вы в неправедном богатстве не были верны,кто поверит вам истинное?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan ang ginoo kasaligan; ug siya magalig-on kaninyo ug manalipod kaninyo gikan sa dautan.

Russian

Но верен Господь, Который утвердит вас и сохранит от лукавого.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kasaligan ang pulong nga nagaingon: kon ugaling kita nangamatay man uban kaniya, kita mangabuhi usab uban kaniya;

Russian

Верно слово: если мы с Ним умерли, то с Ним и оживем;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kasaligan kini nga pulong: kon adunay magatinguha sa katungdanan sa pagkaobispo, ang iyang ginatinguha maoy usa ka bulohaton nga hamili.

Russian

Верно слово: если кто епископства желает, доброго дела желает.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

busa sila nga nagaantus sumala sa pagbuot sa dios kinahanglan magabuhat ug maayo, ug magapiyal sa ilang mga kalag ngadto sa usa ka magbubuhat nga kasaligan.

Russian

Итак страждущие по воле Божией да предадут Ему, как верному Создателю, души свои, делая добро.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang mga babaye usab kinahanglan magmaugdang, dili mga tigdaut ug dungog sa uban, kondili mga mapugnganon sa kaugalingon, ug kasaligan sa tanang mga butang.

Russian

Равно и жены их должны быть честны, не клеветницы, трезвы, верны во всем.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

"siya nga kasaligan sa gagmay kaayong butang kasaligan usab sa dagku; ug siya nga malimbungon sa gagmay kaayong butang malimbungon usab sa dagku.

Russian

Верный в малом и во многом верен, а неверный в малом неверен и во многом.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

maingon nga siguro gayud nga ang dios kasaligan, ang among pulong kaninyo dili "oo" ug unya "dili."

Russian

Верен Бог, что слово наше к вам не было то „да", то „нет".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

si pablo, apostol ni cristo jesus tungod sa kabobut-on sa dios, nganha sa mga balaan nga anaa sa efeso ug kasaligan usab diha kang cristo jesus:

Russian

Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, находящимся в Ефесе святым и верным во Христе Иисусе:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

"nan, kinsa ba ang kasaligan ug manggialamon nga ulipon nga maoy itudlo sa iyang agalon sa pagdumala sa iyang panimalay, sa paghatag kanila sa ilang pagkaon sa hustong panahon?

Russian

Кто же верный и благоразумный раб, которого господин его поставил над слугами своими, чтобы давать им пищу во время?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

sila magapakiggubat batok sa cordero, apan pagadag-on sila sa cordero, kay kini siya mao man ang ginoo sa kaginoohan ug hari sa kaharian, ug sila nga uban kaniya maoy mga tinawag ug mga pinili ug mga kasaligan.

Russian

Они будут вести брань с Агнцем, и Агнец победит их; ибо Он есть Господь господствующих и Царь царей, и те, которые с Ним, суть званые и избранные и верные.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug unya nakita ko nga naabli ang kalangitan, ug tan-awa, dihay usa ka maputi nga kabayo! ang nagkabayo niini ginganlag kasaligan ug matuod ug uban sa katarungan siya nagapanghukom ug nagapakiggubat.

Russian

И увидел я отверстое небо, и вот конь белый, и сидящий на нем называется Верный и Истинный, Который праведно судит и воинствует.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

"ug ngadto sa manolunda sa iglesia sa laodicea, isulat mo kini: `mao kini ang mga pulong sa amen, ang kasaligan ug tinuod nga saksi, ang sugdanan sa mga binuhat sa dios:

Russian

И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания Божия:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,934,684,787 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK