Results for espiritu translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

espiritu

Tagalog

epirito

Last Update: 2023-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

espiritu sa pasko

Tagalog

diwa

Last Update: 2024-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ayaw ninyo pagpalonga ang espiritu,

Tagalog

huwag ninyong patayin ang ningas ng espiritu;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

mabati naton ang balaan nga espiritu

Tagalog

we can feel the holy spirit

Last Update: 2020-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug nangaayo ang mga gisakit sa mga mahugaw nga espiritu.

Tagalog

ang mga pinahihirapan ng mga espiritung karumaldumal ay pinagagaling.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan kon kamo ginamandoan sa espiritu, kamo dili ilalum sa kasugoan.

Tagalog

datapuwa't kung kayo'y pinapatnubayan ng espiritu, ay wala kayo sa ilalim ng kautusan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug ang akong espiritu nagakalipay diha sa dios nga akong manluluwas,

Tagalog

at nagalak ang aking espiritu sa dios na aking tagapagligtas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan sila nahikuratan ug nangalisang nga nanagdahum nga nakakita silag espiritu.

Tagalog

datapuwa't sila'y kinilabutan, at nangahintakutan, at inakala nila na nakakakita sila ng isang espiritu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

adunay nagakalainlaing mga hiyas, apan adunay mao rang usa ka espiritu;

Tagalog

ngayo'y may iba't ibang mga kaloob, datapuwa't iisang espiritu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan siya nga nahiusa ngadto sa ginoo nahimong usa ka espiritu uban kaniya.

Tagalog

nguni't ang nakikisama sa panginoon, ay kaisang espiritu niya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

"bulahan ang mga kabus sa espiritu, kay ila ang gingharian sa langit.

Tagalog

mapapalad ang mga mapagpakumbabang-loob: sapagka't kanila ang kaharian ng langit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ang espiritu gayud mao ang magapanghimatuod uban sa atong espiritu nga kita mga anak sa dios,

Tagalog

ang espiritu rin ang nagpapatotoo kasama ng ating espiritu, na tayo'y mga anak ng dios:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang adunay igdulongog, kinahanglan magpatalinghug sa sulti sa espiritu ngadto sa mga iglesia.

Tagalog

ang may pakinig, ay makinig sa sinasabi ng espiritu sa mga iglesia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang espiritu sa dios nagbuhat kanako, ug ang gininhawa sa makagagahum nagahatag kanako ug kinabuhi.

Tagalog

nilalang ako ng espiritu ng dios, at ang hinga ng makapangyarihan sa lahat ay nagbibigay sa akin ng buhay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unya sa akong atubangan milabay ang usa ka espiritu; ang balhibo sa akong lawas mitindog.

Tagalog

nang magkagayo'y dumaan ang isang espiritu sa aking mukha. ang balahibo ng aking balat ay nanindig.

Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay ang espiritu santo magatudlo ra kaninyo niadtong taknaa kon unsay kinahanglan inyong igasulti."

Tagalog

sapagka't ituturo sa inyo ng espiritu santo sa oras ding yaon ang inyong dapat sabihin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

"aduna bay makasalanta sa tubig aron dili kabautismohan sila nga nanagpakadawat sa espiritu santo sama kanato?"

Tagalog

mangyayari bagang hadlangan ng sinoman ang tubig, upang huwag mangabautismuhan itong mga nagsitanggap ng espiritu santo na gaya naman natin?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

adunay usa lamang ka lawas ug usa ka espiritu, maingon nga adunay usa lamang ka paglaum nga alang niini gipanagtawag kamo,

Tagalog

may isang katawan, at isang espiritu, gaya naman ng pagkatawag sa inyo sa isang pagasa ng pagtawag sa inyo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan ang bunga sa espiritu mao ang gugma, kalipay, kalinaw, pailub, pagkamapuanguron, pagkamaayo, pagkamatinumanon,

Tagalog

datapuwa't ang bunga ng espiritu ay pagibig, katuwaan, kapayapaan, pagpapahinuhod, kagandahang-loob, kabutihan, pagtatapat,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay tulo man ang nagapamatuod niini, nga mao ang espiritu, ang tubig, ug ang dugo; ug kini silang tulo nagakauyon.

Tagalog

sapagka't may tatlong nagpapatotoo, ang espiritu, ang tubig, at ang dugo: at ang tatlo ay nagkakaisa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,641,999,596 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK