Results for gipadayag translation from Cebuano to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

gipadayag

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

gipadayag nila ang iyang mga ilhanan sa taliwala nila, ug mga katingalahan didto sa yuta sa cham.

Tagalog

kanilang inilagay sa gitna nila ang kaniyang mga tanda, at mga kababalaghan sa lupain ng cham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug gipadayag kaniya sa espiritu santo nga siya dili una mamatay samtang dili pa niya makita ang cristo sa ginoo.

Tagalog

at ipinahayag sa kaniya ng espiritu santo, na di niya makikita ang kamatayan, hanggang sa makita muna niya ang cristo ng panginoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

gipadayag ba kanimo ang mga ganghaan sa kamatayon? kun nakakita ka ba sa mga pultahan sa landong sa kamatayon?

Tagalog

nangahayag ba sa iyo ang mga pintuan ng kamatayan? o nakita mo ba ang mga pinto ng anino ng kamatayan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay ako nasayud nga kining akong lawas dili na madugayng pagabiyaan, sumala sa gipadayag kanako sa atong ginoong jesu-cristo.

Tagalog

yamang aking nalalaman na dumarating na madali ang paghiwalay ko sa aking tabernakulo, na gaya ng ipinahiwatig sa akin ng panginoon nating jesucristo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug minghatag sila gikan sa banay sa mga anak ni juda, ug gikan sa banay sa mga anak ni simeon, niining mga ciudara nga dinhi gipadayag sumala sa ilang ngalan:

Tagalog

at sa lipi ng mga anak ni juda, at sa lipi ng mga anak ni simeon, ay kanilang ibinigay ang mga bayang ito na nabanggit sa pangalan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

"gipadayag ko ang imong ngalan ngadto sa mga tawo nga kanako imong gitugyan gikan sa kalibutan. kini sila mga imo, apan gitugyan mo sila kanako, ug ilang gibantayan ang imong pulong.

Tagalog

ipinahayag ko ang iyong pangalan sa mga tao na ibinigay mo sa akin mula sa sanglibutan: sila'y iyo, at sila'y ibinigay mo sa akin; at tinupad nila ang iyong salita.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

apan, oh jehova sa mga panon, nga nagasulay sa mga matarung, nga nakasusi sa kasingkasing ug sa hunahuna, ipakita kanako ang imong pagpanimalus kanila; kay kanimo gipadayag ko ang akong kahimtang.

Tagalog

nguni't, oh panginoon ng mga hukbo, na tumatarok ng matuwid, at nakakakita ng mga pagiisip at ng puso, ipakita mo sa akin ang iyong panghihiganti sa kanila; sapagka't sa iyo ay inihayag ko ang aking usap.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

niadtong taknaa si jesus nalipay diha sa espiritu santo ug miingon, "nagapasalamat ako kanimo, amahan, ginoo sa langit ug sa yuta, nga kining mga butanga gililong mo sa mga makinaadmanon ug sa mga masinabuton, ug gipadayag mo hinoon ngadto sa mga gagmayng bata. oo, amahan, kay kana mao man ang imong maloluy-ong pagbuot.

Tagalog

nang oras ding yaon siya'y nagalak sa espiritu santo, at sinabi, ako'y nagpapasalamat sa iyo, oh ama, panginoon ng langit at lupa, na iyong inilihim ang mga bagay na ito sa mga pantas at matatalino, at ipinahayag mo sa mga sanggol: gayon nga, ama; sapagka't gayon ang nakalulugod sa iyong paningin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,776,996,953 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK