Results for gipanugmok translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

gipanugmok

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

gipanugmok nila ang imong katawohan, oh jehova, ug gisakit ang imong panulondon.

Tagalog

kanilang pinagwawaraywaray ang iyong bayan, oh panginoon, at dinadalamhati ang iyong mana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug iyang gipanugmok ang mga haligi, ug gipamutol ang mga ashera, ug gipuno ang ilang dapit sa mga bukog sa mga tawo.

Tagalog

at kaniyang pinagputolputol ang mga haligi na pinakaalaala, at pinutol ang mga asera, at pinuno ang kanilang mga dako ng mga buto ng tao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

tumindog ka, oh jehova, luwasa ako, oh dios ko; kay gihampak mo sa apapangig ang tanan ko nga mga kaaway: ang mga ngipon sa mga dautan gipanugmok nimo.

Tagalog

bumangon ka, oh panginoon; iligtas mo ako, oh aking dios: sapagka't iyong sinampal ang lahat ng aking mga kaaway; iyong binungal ang mga ngipin ng masasama.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

karon sa pagkatapus niining tanan, ang tibook israel nga mingtambong nanggula ngadto sa mga ciudad sa juda, ug gipanugmok ang mga haliging bato, ug giputol ang asherim, ug gigun-ob ang mga hatagas nga dapit ug ang mga halaran gikan sa tibook juda ug benjamin, ug sa ephraim usab ug sa manases, hangtud nga ilang nagun-ob silang tanan. unya ang tanang mga anak sa israel namalik, ang tagsatagsa ka tawo ngadto sa iyang pinuy-anan, ngadto sa ilang kaugalingong mga ciudad.

Tagalog

nang matapos nga ang lahat ng ito, ang buong israel na nakaharap ay lumabas sa mga bayan ng juda, at pinagputolputol ang mga haligi na pinakaalaala, at ibinuwal ang mga asera, at iginiba ang mga mataas na dako at ang mga dambana mula sa buong juda at benjamin, sa ephraim man at sa manases, hanggang sa kanilang naigibang lahat. nang magkagayo'y ang lahat ng mga anak ni israel ay nagsibalik, bawa't isa'y sa kaniyang pag-aari, sa kanilang sariling mga bayan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,848,808,536 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK