Results for kangilo nimo translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

kangilo nimo

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

kangilo

Tagalog

blunted

Last Update: 2020-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nimo

Tagalog

saba nimo uy

Last Update: 2025-03-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako nimo

Tagalog

ngkatawa ako nimo

Last Update: 2023-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

burit nimo

Tagalog

burit nimo

Last Update: 2025-03-28
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

igsoon nimo?

Tagalog

igsuon

Last Update: 2024-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan ang tagsatagsa kanila mamatay tungod sa iyang kaugalingong kasal-anan: ang tagsatagsa ka tawo nga makakaon sa maaslom nga parras, mao ang may kangilo sa iyang mga ngipon.

Tagalog

nguni't bawa't isa ay mamamatay ng dahil sa kaniyang sariling kasamaan: lahat na nagsisikain ng mga maasim na ubas ay magsisipangilo ang mga ngipin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

niadtong mga adlawa sila dili na mag-ingon pag-usab: ang mga amahan nakakaon ug maaslom nga parras, ug ang mga ngipon sa mga anak may kangilo.

Tagalog

sa mga araw na yaon ay hindi na sila mangagsasabi. ang mga magulang ay nagsikain ng mga maasim na ubas, at ang mga ngipin ng mga bata ay nagsisipangilo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unsay buot ipasabut ninyo, nga kamo nagagamit man niini nga sanglitanan mahatungod sa yuta sa israel, nga nagaingon: ang mga amahan nakakaon sa mga maaslom nga parras, ug ang mga ngipon sa mga anak maoy mibati sa kangilo?

Tagalog

anong ibig ninyong sabihin na inyong sinasambit ang kawikaang ito tungkol sa lupain ng israel, na sinasabi, kinain ng mga magulang ang mga maasim na ubas, at ang mga ngipin ng mga anak ay nagsisipangilo?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,770,896,141 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK