Results for kasub anan translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

kasub anan

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

dag anan

Tagalog

english

Last Update: 2022-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

natag anan

Tagalog

nataganan

Last Update: 2021-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kataw-anan

Tagalog

nakakatawa ito

Last Update: 2019-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

balay alampo anan

Tagalog

Last Update: 2021-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

oo tug - anan ko kamo

Tagalog

sa naka uban ko pa

Last Update: 2023-12-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

laparohon bitaw ka anan

Tagalog

baka sampalin ka niyan

Last Update: 2023-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unya usab, sila nagakadiyutay ug ginapatikuko pinaagi sa pagdaugdaug, kasamok, ug kasub-anan.

Tagalog

muli, sila'y nakulangan at nahapay sa kapighatian, kabagabagan, at kahirapan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unsa may kataw anan ana gud

Tagalog

walang tawanan talaga

Last Update: 2023-12-16
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

joke ra, dili kataw-anan

Tagalog

hindi ka na mabiro.

Last Update: 2021-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unsa ang gipasabot sa puy-anan

Tagalog

ano ang kahulugan ng lukob

Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

joke ra to, dili kataw-anan

Tagalog

kamusta naman kayo, bes?

Last Update: 2022-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kataw-anan ang pulong samar

Tagalog

tumawa sa salitang samar

Last Update: 2020-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

areyakin anda kadin anan matatago imanto

Tagalog

bisaya

Last Update: 2022-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang kasingkasing sa manggialamon anaa sa balay sa kasub-anan; apan ang kasingkasing sa mga buangbuang anaa sa balay sa kalipayan.

Tagalog

ang puso ng pantas ay nasa bahay ng tangisan; nguni't ang puso ng mangmang ay nasa bahay ng kasayahan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kadtong nanganak ug usa ka buang nakaangkon niini sa iyang kasub-anan; ug ang amahan sa usa ka buang walay kalipay.

Tagalog

ang nanganganak ng mangmang ay sa kaniyang kapanglawan: at ang ama ng mangmang ay walang kagalakan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

na blasot akong tiil kay dangog kaayo ang agi anan gabie

Tagalog

i

Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kinsa ang tawo nga maalamong nakigsuod kang noemi panahon sa kagul anan

Tagalog

unsay ngalan sa tao na maalamong nakigsuod kang noemi panahon sa kagul-anan

Last Update: 2022-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kataw-anan ra kung madakpan nimo ang usa ka tawo nga namakak

Tagalog

ang funny lang pag may nahuli kang nag sisinungaling

Last Update: 2023-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kataw anan man kabisan way kataw anan kataw an pra pra mani tawhana hahahaha.

Tagalog

walang tao ang ipinanganak na walang prehistoric ancestor.

Last Update: 2024-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug ang templo ug ang balaang puloy-anan may duruha ka mga pultahan.

Tagalog

at ang templo, at ang santuario ay may dalawang pintuan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,955,110,834 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK