Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kasubo
kasuklam suklam
Last Update: 2020-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kinsa sa imo karon matuod
mahal kita
Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa kasubo, dili ka angay nga masakitan
hindi mo deserve masaktan
Last Update: 2024-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gin pakyaw ko na tanan d nga kasubo guys, pahuway huway kamo da danay
gin pakyaw ko na tanan d nga kasubo guys, pahuway huway kamo da danay
Last Update: 2024-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kay hapit na ako mapukan, ug ang akong kasubo ania kanunay sa atubangan ko.
sapagka't ako'y madali ng mahulog, at ang aking kapanglawan ay laging nasa harap ko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang anak nga buangbuang maoy kasubo sa iyang amahan. ug kapaitan niadtong nanganak kaniya.
ang mangmang na anak ay hirap sa kaniyang ama, at kapaitan sa nanganak sa kaniya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang kasadya kagabe, nabaylohan kasubo nga madala sa adlaw adlaw nga tanan ilonggo to tagalog translate
ang kasadya kagabe, nabaylohan kasubo nga madala sa adlaw adlaw nga tanan
Last Update: 2024-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apan kong kini matuod nga wala siya makakaplag sa timaan sa pagkaulay sa batan-on nga babaye;
nguni't kung ang bagay na ito ay totoo na ang mga tanda ng pagka donselya ay hindi masumpungan sa dalaga;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang akong mata usab malubog tungod sa kasubo, ug ang akong mga panumduman ang tanan ingon sa usa ka landong.
ang aking mata naman ay nanglalabo dahil sa kapanglawan. at ang madlang sangkap ko ay parang isang anino.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di si aiza nag aabog naka darwa na yang pt ako pirmi niya kaibang mag bakal sa pt kaya isi ko na di iya nag aambog matuod na magbros si aiza
Last Update: 2024-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ikaw mapuno sa kahubog ug kasubo, uban ang copa sa kahibulong ug pagkabiniyaan, uban sa copa sa imong igsoong babaye nga samaria.
ikaw ay lubhang malalasing at mamamanglaw, sa pamamagitan ng sarong katigilan at kapahamakan, sa pamamagitan ng saro ng iyong kapatid na samaria.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kay ang diosnon nga kasubo mosangpot sa paghinulsol nga magaagak ngadto sa kaluwasan ug dili magahambin sa pagbasol, apan ang kasubo nga kalibutanon mosangpot sa kamatayon.
sapagka't ang kalumbayang mula sa dios, ay gumagawa ng pagsisisi sa ikaliligtas, na hindi ikalulungkot: datapuwa't ang kalumbayang ayon sa sanglibutan ay ikamamatay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kis'a kun o pa ni ang mga bayi nga mahilig mag istorya binastos sila pa ni ang matuod nga matarong kag ang iban nga mga babayi nga abi mo inosente kag hipuson sila pa ni ang mga kabalan
Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa naulay ninyo ang inyong mga kalag pinaagi sa inyong pagkamasinugtanon sa kamatuoran alang sa matuod nga paghinigugmaay nga minagsoon, kinahanglan sa kinasingkasing maghigugmaay kamo ang usa sa usa, sa mainiton gayud.
yamang nilinis ninyo ang mga kaluluwa sa inyong pagtalima sa katotohanan, sa pagibig na hindi pakunwari sa mga kapatid, ay mangagibigan kayo ng buong ningas ng inyong puso sa isa't isa:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ikaw usab mikunsad ibabaw sa bukid sa sinai, ug nakigsulti kanila gikan sa langit, ug mihatag kanila sa matarung nga mga tulomanon ug matuod nga mga balaod, maayong kabalaoran ug mga sugo.
ikaw rin naman ay bumaba sa bundok ng sinai, at nagsalita ka sa kanila mula sa langit, at binigyan mo sila ng mga matuwid na kahatulan at mga tunay na kautusan, mga mabuting palatuntunan at mga utos:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang imong pana gihimo nga walay putos; ang mga panumpa sa kabanayan maoy pulong nga matuod. (selah. imong gibahin ang yuta pinaagi sa mga suba.
ang iyong busog ay nahubarang lubos; ang mga panunumpa sa mga lipi ay tunay na salita. (selah) iyong pinuwangan ng mga ilog ang lupa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang damasco nahimong maluya, ug miliso sa iyang kaugalingon sa pagdalagan, ug ang kahadlok midakup kaniya: kaguol ug mga kasubo migahum kaniya, ingon sa usa ka babaye nga nagaanak.
ang damasco ay humihina, siya'y tumatalikod upang tumakas, at panginginig ay humahawak sa kaniya: kalungkutan at mga kapanglawan ay sumapit sa kaniya na gaya sa babae sa pagdaramdam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apan si jehova mao ang matuod nga dios; siya mao ang dios nga buhi, ug ang hari nga walay katapusan: sa iyang kasuko ang yuta mokurog, ug ang mga nasud dili makapabilin sa iyang kasuko.
nguni't ang panginoon ay tunay na dios; siya ang buhay na dios, at walang hanggang hari: sa kaniyang poot ay nayayanig ang lupa, at hindi matatagalan ng mga bansa ang kaniyang galit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apan ang mga kabungtoran mamaimo; kay bisan matuod nga kana kakahoyan, putla kana, ug ang tanang gulaanan niana mamaimo; kay imong pagapapahawaon ang mga canaanhon, ug bisan sila may mga carrong puthaw, ug bisan sila mga kusgan.
kundi ang lupaing maburol ay magiging iyo; sapagka't bagaman isang gubat ay iyong malalawag, at ang labasan niyaon ay magiging iyo, sapagka't iyong palalayasin ang mga cananeo, bagaman sila'y may mga karong bakal, at bagaman sila'y matibay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: