Results for lusay sa dagat translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

lusay sa dagat

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

lusay sa liog

Tagalog

buti sa leeg

Last Update: 2020-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Cebuano

lusay sa leeg?

Tagalog

ilang bote ang mayroon ka dati?

Last Update: 2022-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Cebuano

ka nindot sa dagat

Tagalog

tagalog

Last Update: 2024-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Cebuano

dako nga balod sa dagat

Tagalog

english

Last Update: 2022-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Cebuano

gusto ko moadto sa dagat

Tagalog

mag punta ako sa store

Last Update: 2021-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Cebuano

gikan ko sa dagat nanguha ug kinhas0n pang sud an paniudto

Tagalog

Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Cebuano

ug ang mga tubig sa dagat mohubas, ug ang suba mokutat ug mangamala.

Tagalog

at magkukulang ng tubig sa mga dagat, at ang ilog ay mawawalan ng tubig at matutuyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Cebuano

ug silang tanan gikabautismohan ngadto kang moises diha sa panganud ug sa dagat,

Tagalog

at lahat ay nangabautismuhan kay moises sa alapaap at sa dagat;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Cebuano

ingon nga ang katubigan maitus sa dagat, ug ang suba magakakunhod ug momala;

Tagalog

kung paanong ang tubig ay lumalabas sa dagat, at ang ilog ay humuhupa at natutuyo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Cebuano

sila nga manumod sa mga sakayan sa dagat, nga managpatigayon didto sa dagkung kadagatan;

Tagalog

silang nagsisibaba sa dagat sa mga sasakyan, na nangangalakal sa mga malawak na tubig;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Cebuano

nga mao lamang ang magabuklad sa kalangitan, ug magatamak sa ibabaw sa kabaluran sa dagat;

Tagalog

na nagiisang inuunat ang langit, at tumutungtong sa mga alon ng dagat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Cebuano

dagat ba ako, kun mananap ba sa dagat, nga ikaw magbutang ug usa ka magbalantay kanako?

Tagalog

ako ba'y isang dagat, o isang malaking hayop dagat, na pinababantayan mo ako sa isang bantay?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Cebuano

dayega si jehova gikan sa yuta kamong mga mananap sa dagat, ug ngatanan kamong mga kahiladman;

Tagalog

purihin ninyo ang panginoon mula sa lupa, ninyong mga buwaya, at lahat ng mga kalaliman:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Cebuano

nakaadto ka ba sa mga tubod sa ilalum sa dagat? kun nakalakaw ka ba sa luklukanan sa kahiladman?

Tagalog

pumasok ka ba sa mga bukal ng dagat? o lumakad ka ba sa mga landas ng kalaliman?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Good in specific context

Reference: Anonymous

Cebuano

apan mahitungod kaninyo, pamalik kamo ug panggikan kamo padulong ngadto sa kamingawan sa dalan paingon sa dagat nga mapula.

Tagalog

nguni't tungkol sa inyo, ay bumalik kayo, at maglakbay kayo sa ilang sa daang patungo sa dagat na mapula.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Cebuano

ang yuta mikurog sa dinahunog sa ilang pagkapukan; may usa ka pagsinggit nga ang kagahub niini nadungog sa dagat nga mapula.

Tagalog

ang lupa ay nayayanig sa hugong ng kanilang pagkabuwal; may hiyawan, na ang ingay ay naririnig sa dagat na mapula.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Cebuano

"usab, ang gingharian sa langit sama sa usa ka pukot nga gitaktak ngadto sa dagat ug nakakuhag mga isda nga nagkalainlain;

Tagalog

tulad din naman ang kaharian ng langit sa isang lambat, na inihulog sa dagat, na nakahuli ng sarisaring isda:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ang juda ug israel daghan kaayo ingon sa balas nga anaa sa lapyahan sa dagat sa pagkadaghan, nga nangaon, ug nanginum ug nanagkalipay.

Tagalog

ang juda at ang israel ay marami, na gaya ng buhangin sa tabi ng dagat sa karamihan, na nagkakainan, at nagiinuman, at nagkakatuwa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Cebuano

"ang yuta sa zabulon ug yuta sa neftali, sa dalan padulong sa dagat, tabok sa jordan, galilea sa mga gentil--

Tagalog

ang lupa ni zabulon at ang lupa ni neftali, sa gawing dagat, sa dako pa roon ng jordan, galilea ng mga gentil,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

apan ang mga tawo nanaggaud sa makusog aron sila mahibalik sa yuta; apan sila wala makahimo; kay ang bagyo sa dagat misamot pagkakusog batok kanila.

Tagalog

gayon ma'y ang mga lalake ay nagsisigaod na mainam upang bumalik sa lupa; nguni't hindi nila magawa; sapagka't ang dagat ay lalo't lalong umuunos laban sa kanila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,688,565,285 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK