Results for nagalalang translation from Cebuano to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

nagalalang

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

ang imong baba gitugyan mo sa kadautan, ug ang imong dila nagalalang ug limbong.

Tagalog

iyong ibinubuka ang iyong bibig sa kasamaan, at ang iyong dila ay kumakatha ng karayaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

nagalalang ang dautan batok sa matarung, ug nagakagut ang iyang mga ngipon tungod kaniya.

Tagalog

ang masama ay kumakatha laban sa ganap, at pinagngangalit sa kaniya ang kaniyang mga ngipin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang imong dila nagalalang ug kadautan gayud, sama sa mahait nga navaja, nagabuhat nga malimbongon.

Tagalog

ang dila mo'y kumakatha ng totoong masama; gaya ng matalas na pangahit, na gumagawang may karayaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa kang kinsang kasingkasing anaa ang pagkamasukihon, nga nagalalang ug dautan sa kanunay, nga nagapugas sa pagpakiglalis.

Tagalog

pagdaraya ay nasa kaniyang puso, siya'y laging kumakatha ng kasamaan; siya'y naghahasik ng pagtatalo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang tawo nga walay kapuslanan nagalalang ug dautang buhat; ug diha sa iyang mga ngabil adunay makasunog nga kalayo.

Tagalog

ang walang kabuluhang tao ay kumakatha ng kahirapan: at sa kaniyang mga labi ay may masilakbong apoy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kadtong nagapiyong sa iyang mga mata, nagalalang sa mga butang nga sukwahi; kadtong nagapanakmol sa iyang mga ngabil nagapahitabo sa dautan.

Tagalog

ikinikindat ang kaniyang mga mata, upang kumatha ng mga magdarayang bagay: siyang nangangagat labi ay nagpapangyari sa kasamaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ibutang sila sa kaulawan ug dad-a sa pagka-walay kadungganan ang mga nagapangita sa akong kalag: pasibuga sila ug libuga ang mga nagalalang ug kadautan kanako.

Tagalog

mangahiya nawa sila, at madala sa kasiraang puri ang nagsisiusig sa aking kaluluwa: mangapabalik sila, at mangalito silang nagsisikatha ng aking kapahamakan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

alaut kanila nga nagalalang sa kasal-anan ug magabuhat sa dautan diha sa ilang mga higdaanan! sa diha nga mahayag na ang kabuntagon, sila magabansay-bansay niana, tungod kay kana anaa man sa gahum sa ilang kamot.

Tagalog

sa aba nila na humahaka ng kasamaan, at nagsisigawa ng kasamaan sa kanilang mga higaan! pagliliwanag sa umaga, ay kanilang isinasagawa, sapagka't nasa kapangyarihan ng kanilang kamay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,786,699 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK