Results for nagbuhi ug mga manok translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

nagbuhi ug mga manok

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

ang mga manok manok

Tagalog

bagombonon na manok

Last Update: 2020-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ila ug mga uyab

Tagalog

ila ug mga uyab

Last Update: 2023-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nagpanday ug mga balaod

Tagalog

nagpanday

Last Update: 2024-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mga tinguha ug mga pagdahom

Tagalog

subject

Last Update: 2021-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mag sunog ug mga dry na mga leaves

Tagalog

magdaob

Last Update: 2025-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug magabuhat ka ug mga engaste nga bulawan,

Tagalog

at gagawa ka ng mga kalupkop na ginto:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sila nga nanagpugas ug mga luha magaani sa kalipay.

Tagalog

sila na nagsisipaghasik na may luha ay magsisiani na may kagalakan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kuyaw kay ka mangita ug mga sayop nako para ang imuha

Tagalog

Last Update: 2023-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug alang sa balay siya naghimo ug mga tamboanan nga rinehas.

Tagalog

at iginawa ang bahay ng mga dungawan na may silahia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang ecron, lakip ang iyang mga lungsod ug mga balangay;

Tagalog

ecron at ang mga bayan niyaon, at ang mga nayon niyaon:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang mga judio may kahayag ug mga kalipay, ug kasadya ug kadungganan.

Tagalog

nagkaroon ang mga judio ng kaliwanagan at ng kasayahan, at ng kagalakan at ng karangalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang kini nga module adunay mga bahin ug mga imahen nga kinahanglan nimong masabtan.

Tagalog

ang modyul na ito ay may mga bahagi at icon na dapat mong maunawaan.

Last Update: 2020-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan ako magamantala sa walay katapusan, magaawit ako ug mga pagdayeg sa dios ni jacob.

Tagalog

nguni't aking ipahahayag magpakailan man, ako'y aawit ng mga kapurihan sa dios ni jacob.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa gipahamutang nako niini ang akong utlanan, ug gipahaluna ang mga rehas ug mga pultahan,

Tagalog

at aking itinatag doon ang aking pasiya, at nilagyan ko ng mga halang at mga pinto,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako magapundok ug mga kadautan sa ibabaw nila; igabutang ko kanila ang akong mga udyong.

Tagalog

aking dadaganan sila ng mga kasamaan; aking gugugulin ang aking busog sa kanila:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

c/c/oo sayo na naminyo pero wana kabuhat ug mga butang nga pareha sa imong ginabuhat

Tagalog

c/c/yes early married but not doing things the same way you do

Last Update: 2024-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ginabantayan ninyo ang mga adlaw, ug mga bulan, ug mga panahon sa pangilin, ug mga tuig!

Tagalog

ipinangingilin ninyo ang mga araw, at mga buwan, at mga panahon, at mga taon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kini inyong pagabuhaton: magkuha kamo ug mga incensario, si core, ug ang tanan niya nga ginsakupan;

Tagalog

ito'y inyong gawin; kumuha kayo ng mga suuban, si core at ang kaniyang buong pulutong;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

"mga kaigsoonan ug mga ginikanan, pamatii kining pangatarungan nga karon akong pagahimoon sa inyong atubangan."

Tagalog

mga kapatid na lalake at mga magulang, pakinggan ninyo ang pagsasanggalang na gagawin ko ngayon sa harapan ninyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

magaawit ako tungod sa mahigugmaong-kalolot ug justicia: kanimo, oh jehova, magaawit ako ug mga pagdayeg.

Tagalog

aking aawitin ang kagandahang-loob at kahatulan: sa iyo, oh panginoon, aawit ako ng mga pagpupuri.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,188,671 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK