Results for nano man ni translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

nano man ni

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

nano man ni

Tagalog

nano man

Last Update: 2022-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nano man

Tagalog

nano man

Last Update: 2025-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay nano man

Tagalog

kay nano man

Last Update: 2021-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

yawa man ni oy

Tagalog

yawa man ka yan

Last Update: 2024-05-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kinsa man ni?

Tagalog

potang ina mga bobo

Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

atik ra man ni uy

Tagalog

atik ikaw uy

Last Update: 2022-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

egtagsa man ni sitoy

Tagalog

egtahsa man nk sitoy

Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nano man ginahimo mo gyapon

Tagalog

bisaya

Last Update: 2023-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

naunsa man ni? ok ra ka

Tagalog

naunsa man ni? ok ra ka

Last Update: 2023-06-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

giatay man ni oi amaw kayka

Tagalog

Last Update: 2024-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unsa man ni imong gi buhat rob

Tagalog

hindi ka ganyan

Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nano man an karuyag signgon sini nak?

Tagalog

Last Update: 2024-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wala man ni may ga kuti nga iban sa cp ko a

Tagalog

Last Update: 2024-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

naunsa man katya? nano man ang giingon ko??

Tagalog

kumusta ka

Last Update: 2019-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ambot kung naluyag gid man ni sakon or naluoy lang

Tagalog

ambot kung naluyag gid man ni sakon or naluoy lang

Last Update: 2024-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

iloambot kung naluyag gid man ni sakon or naluoy langnggo to tagalog translate

Tagalog

ambot kung naluyag gid man ni sakon or naluoy lang

Last Update: 2024-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ano sino saat an mauuyam yana hala daw tistingi ak kun nano man kun tubtub diin animo ilob saak hala daw

Tagalog

huwag kang susuko sa akin ngayon

Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ayan ti asideg nga kapilya ti iglesia dita manong @roland riambon ta pag gimungek man ni tatang.hehe.. bareng agbalbaliwen

Tagalog

ayan ti asideg nga kapilya ti iglesia dita manong @roland riambon ta pag gimungek man ni tatang.hehe .. bareng agbalbaliwen

Last Update: 2021-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan kay gipangayo man ni pablo nga magpabilin siya nga binilanggo aron pahukom sa emperador, nagsugo ako nga pabantayan siya hangtud ikapadala ko siya ngadto kang cesar."

Tagalog

datapuwa't nang makapaghabol na si pablo na siya'y ingatan upang hatulan ng emperador, ay ipinagutos kong ingatan siya hanggang sa siya'y maipadala ko kay cesar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ang akong kasingkasing, giguba na nimo unsaon man ni nato? tungod nimo kay nahadlok na sad muhigugma'g usab

Tagalog

ang akong kasingkasing, giguba na nimo unsaon man ni nato? tungod nimo kay nahadlok na sad muhigugma'g usab

Last Update: 2024-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,708,535,558 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK