Results for paglipay kamo translation from Cebuano to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

paglipay kamo

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

paglipay diha

Tagalog

maging masigla

Last Update: 2020-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kamo

Tagalog

ikaw

Last Update: 2021-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ba kamo

Tagalog

hala oy! nag bahol man ko. nag bahol man ko na owa problema sa akong kaugalingon. basi kamo ina. nag bahol man ko na bukon immature. baka kamo problemado sa inyong kaugalingon. hahahahaha basi manko mag anon sa akon kaugalingon. tong nag anon sa akon bukon man ko kato. hambala na sa inyong kaugalingon bukon sa akon. obra kamo istorya owa man kapulos pulos. istoryahe bala kami sang tinood bukon sang kabalbalan. hinadak nga owa sa lugar. kamo seguro istupido dira. mga boroy ang puta!

Last Update: 2020-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dayon kamo

Tagalog

dayon kamu

Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

harain kamo?

Tagalog

harani na kamo

Last Update: 2022-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

huod halong kamo

Tagalog

huod

Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kamo nakang kalagu

Tagalog

Last Update: 2024-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

paglipay kamo, paglipay kamo, akong katawohan, nag-ingon ng inyong dios.

Tagalog

inyong aliwin, inyong aliwin ang aking bayan, sabi ng inyong dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

rlmcs dri kamo skun!!

Tagalog

rlmcs dri kamo skun!!

Last Update: 2024-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa dili maisip nga mga hunahuna nga ania kanako, ang imong mga paglipay nakapahimuot sa akong kalag.

Tagalog

sa karamihan ng aking mga pagiisip sa loob ko ang iyong mga pagaliw ay nagbibigay lugod sa aking kaluluwa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang mga paglipay sa dios diyutay ra ba kaayo alang kanimo, bisan ang pulong nga malomo alang kanimo?

Tagalog

ang mga pagaliw ba ng dios ay totoong kaunti pa sa ganang iyo, sa makatuwid baga'y ang salitang napakabuti sa iyo?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan ako buot molig-on kaninyo sa akong baba, ug ang paglipay sa akong mga ngabil makahupay sa inyong kasakit.

Tagalog

nguni't aking palalakasin kayo ng aking bibig, at ang pagaliw ng aking mga labi ay magpapalikat ng inyong hirap,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug si ephraim nga ilang amahan nagbalata sa daghang mga adlaw, ug ang iyang mga igsoon nanu-aw sa paglipay kaniya.

Tagalog

at si ephraim na kanilang ama ay tumangis na maraming araw, at ang kaniyang mga kapatid ay nagsiparoon upang aliwin siya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay bisan unsay gisulat kaniadto, gisulat kini alang sa pagtuon kanato aron nga pinaagi sa pailub ug pinaagi sa paglipay gikan sa mga kasulatan makabaton unta kitag paglaum.

Tagalog

sapagka't ang anomang mga bagay na isinulat nang una ay nangasulat dahil sa ikatututo natin, upang sa pamamagitan ng pagtitiis at pagaliw ng mga kasulatan ay mangagkaroon tayo ng pagasa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug didtoy usa ka tawo sa jerusalem nga ginganlan si simeon, ug kining tawhana matarung ug masimbahon, nga nagpaabut sa paglipay sa israel, ug ang espiritu santo diha kaniya.

Tagalog

at narito, may isang lalake sa jerusalem, na nagngangalang simeon; at ang lalaking ito'y matuwid at masipag sa kabanalan, na nag-aantay ng kaaliwan ng israel: at sumasa kaniya ang espiritu santo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unya ang mga judio nga didto sa balay uban kang maria sa paglipay kaniya, sa ilang pagkakita kaniya nga midali pagtindog ug migula, misunod kaniya nga nanagdahum nga moadto siya sa lubong aron sa paghilak didto.

Tagalog

ang mga judio nga na kaniyang mga kasama sa bahay, at nangagsisialiw sa kaniya, pagkakita nilang si maria, na siya'y nagtindig na madali at lumabas, ay nagsisunod sa kaniya, na inaakalang paroroon siya sa libingan upang doo'y tumangis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

aron sa pagmantala sa tuig sa pagpasig-uli uban kang jehova, ug sa adlaw sa pagpanimalus sa atong dios; aron sa paglipay niadtong tanan nga nagbalata;

Tagalog

upang magtanyag ng kalugodlugod na taon ng panginoon, at ng kaarawan ng panghihiganti ng ating dios; upang aliwin yaong lahat na nagsisitangis;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pagmaya ug paglipay, oh anak nga babaye sa edom, nga nagapuyo sa yuta sa hus: ang copa usab moagi nganha kanimo: ikaw mahubog, ug maghubo sa imong kaugalingon.

Tagalog

ikaw ay magalak at matuwa oh anak na babae ng edom, na tumatahan sa lupain ng uz: ang saro ay darating din sa iyo; ikaw ay malalango, at magpapakahubad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kining duruha ka butang mahinabo kanimo, kinsa bay magasubo alang kanimo? biniyaan ug kalaglagan, ug ang gutom ug ang pinuti; unsaon man nako sa paglipay kanimo?

Tagalog

ang dalawang bagay na ito ay nangyari sa iyo; sinong makikidamdam sa iyo? kagibaan, at kasiraan, at ang kagutom at ang tabak; paanong aaliwin kita?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan ang pagsadya ug paglipay kinahanglan himoon ta, kay kining imong igsoon namatay na, apan karon nabuhi siya pag-usab; siya nawala na, apan karon hingkaplagan siya.`"

Tagalog

datapuwa't karapatdapat mangagkatuwa at mangagsaya tayo: sapagka't patay ang kapatid mong ito, at muling nabuhay; at nawala, at nasumpungan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,770,494,538 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK