Results for pagpang translation from Cebuano to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

pagpang

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

pagpang hagdaw

Tagalog

hagdaw

Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay kadto siya nahiapil man kanamo ug nakabaton ug bahin niining maong pagpang-alagad.

Tagalog

sapagka't siya'y ibinilang sa atin, at siya'y tumanggap ng kaniyang bahagi sa ministeriong ito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug iyang gipaadto sila aron sa pagwali mahitungod sa gingharian sa dios ug sa pagpang-ayo sa mga masakiton.

Tagalog

at sila'y sinugo niya upang ipangaral ang kaharian ng dios, at magpagaling ng mga may sakit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kami wala magbutang ug babag diha sa agianan ni bisan kinsa, aron dili pagasawayon ang among pagpang-alagad,

Tagalog

na di nagbibigay ng kadahilanang ikatitisod sa anoman, upang ang aming ministerio ay huwag mapulaan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kon sa pag-alagad, sa atong pagpang-alagad; ang nagatudlo, sa iyang pagpanudlo;

Tagalog

o kung ministerio, ay gamitin natin ang ating sarili sa ating ministerio; o ang nagtuturo, ay sa kaniyang pagtuturo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug human siya makapangomusta kanila, iyang gitagsatagsa pagsugilon kanila ang mga butang nga nahimo sa dios taliwala sa mga gentil pinaagi sa iyang pagpang-alagad.

Tagalog

at nang sila'y mangabati na niya, ay isaisang isinaysay niya sa kanila ang mga bagay na ginawa ng dios sa mga gentil sa pamamagitan ng kaniyang ministerio.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug si bernabe ug si saulo, tapus makatuman sa ilang pagpang-alagad, namauli gikan sa jerusalem nga nanagdala kang juan nga ginganlan usab ug marcos.

Tagalog

at nagbalik na galing sa jerusalem si bernabe at si saulo, nang maganap na nila ang kanilang ministerio, na kanilang isinama si juan na may pamagat na marcos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

nga maoy mokuha sa dapit niining pagpang-alagad ug pagka-apostol nga gibiyaan ni judas nga miadto sa iyang kaugalingong dapit."

Tagalog

upang tanggapin ang katungkulan sa ministeriong ito at pagkaapostol na kinahulugan ni judas, upang siya'y makaparoon sa kaniyang sariling kalalagyan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

samtang magatuyhad ikaw sa imong kamot aron sa pagpang-ayo, ug ang mga milagro ug mga kahibulongan mangahimo pinaagi sa ngalan sa imong balaang alagad nga si jesus."

Tagalog

samantalang iyong iniuunat ang iyong kamay upang magpagaling; at upang mangyari nawa ang mga tanda at mga kababalaghan sa pangalan ng iyong banal na si jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

sa nahimo na kining maong mga pangandam sa ingon nga paagi, ang mga sacerdote sa kanunay nanagsulod sa tabernaculo nga pangunahan, sa pagtuman sa ilang mga katungdanan sa diosnong pagpang-atiman;

Tagalog

at sa ganitong pagkahanda ng mga bagay na ito, sa unang tabernakulo ay palaging nagsisipasok ang mga saserdote, na tinutupad ang mga katungkulan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan ingon nga sa karon, si cristo nahisulod sa usa ka pagpang-alagad nga labaw pa ka maayo kay sa daan, maingon nga ang pakigsaad nga iyang ginapataliwad-an labi pa man ka maayo, sanglit nahimo man kini pinasikad sa labi pa ka maayong mga saad.

Tagalog

datapuwa't ngayo'y kinamtan niya ang ministeriong lalong marangal, palibhasa'y siya nama'y tagapamagitan sa isang tipang lalong magaling, na inilagda sa lalong mabubuting pangako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,866,231 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK