Results for palahubog translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

palahubog

Tagalog

palahubog

Last Update: 2020-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dili palahubog

Tagalog

hindi lasing

Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gibiyaan kay palahubog

Tagalog

aalis na

Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

palahubog akong kaliwat

Tagalog

Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dili palahubog inyong papa.

Tagalog

palahubog

Last Update: 2020-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

di ka malangit palahubog kaayo ka

Tagalog

Last Update: 2021-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kusog kaayo ka manigarilyo unya palahubog pagyud ka

Tagalog

napakabilis

Last Update: 2021-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kung patyon tanan palahubog hurot akong mga ig-agaw

Tagalog

higit sa s

Last Update: 2021-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

araw2 ka nagid ya ma abi mo sa bata mo palahubog nagid ba������

Tagalog

Last Update: 2024-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

bisaya to dili ko palahubog suportado lang gyod ko, sa akoang mga barkadang palainom translate

Tagalog

dili ko palahubog suportado lang gyod ko, sa akoang mga barkadang palainom

Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sila nga nanaglingkod sa ganghaan nagsulti mahatungod kanako; ug ako mao ang awit sa mga palahubog.

Tagalog

pinag-uusapan ako nilang nangauupo sa pintuang-bayan; at ako ang awit ng mga lango.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dili palahubog, dili tigpanukmag, hinonoa malomo, dili palaaway, ug dili mahigugmaon ug salapi.

Tagalog

hindi magulo, hindi palaaway, kundi malumanay, hindi mapakipagtalo, hindi maibigin sa salapi;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kanang makabana ka og lalaking dili palahubog, dili babaero kabulo muluto tas mulaba unya mubantay ug bata tawag ana is himala

Tagalog

kanang makabana ka og lalaking dili palahubog, dili babaero kabulo muluto tas mulaba unya mubantay ug bata tawag ana is himala

Last Update: 2021-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

bisaya to tagalog translatemao ba dong mahala gud bot an pud mama papa ni lucianh dong...dli palahubog eyahang..papa dong...

Tagalog

mao ba dong mahala gud bot an pud mama papa ni lucianh dong...dli palahubog eyahang..papa dong...

Last Update: 2021-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

asa naman to akong mga ig agaw, mag inom sad ta ninyo oy. tan-awon nato ug kaliwat ba jud tag palahubog.

Tagalog

Last Update: 2024-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

o mga kawatan, o mga dalo, o mga palahubog, o mga tigpasipala, o mga tulisan, nga makapanunod sa gingharian sa dios.

Tagalog

ni ang mga magnanakaw, ni ang mga masasakim, ni ang mga manglalasing, ni ang mga mapagtungayaw, ni ang mga manglulupig, ay hindi mangagmamana ng kaharian ng dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

alaut sa purongpurong sa pagpalabilabi sa mga palahubog sa ephraim, ug sa nagakalawos nga bulak sa iyang mahimayaong kaanyag, nga anaa sa ibabaw sa ulo sa matambok nga walog nila nga nangapukan tungod sa vino!

Tagalog

sa aba ng putong ng kapalaluan ng mga manglalasing sa ephraim, at ng lipas na bulaklak ng kaniyang maluwalhating kagandahan, na nasa ulunan ng mainam na libis nila na nadaig ng alak!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang anak sa tawo mianhi nga nagakaon ug nagainum, apan sila nanag-ingon, `tan-awa kana siya, usa ka tawong ulitan, palahubog, ug higala sa mga maniningil sa buhis ug sa mga makasasala!` apan ang kaalam ginamatarung baya pinaagi sa mga binuhatan niini."

Tagalog

naparito ang anak ng tao na kumakain at umiinom, at sinasabi nila, narito, ang isang matakaw na tao at isang manginginom ng alak, isang kaibigan ng mga maniningil ng buwis at ng mga makasalanan! at ang karunungan ay inaaring-ganap ng kaniyang mga gawa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,699,104 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK