Results for paspasa ang yuta sako translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

paspasa ang yuta sako

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

yuta sako

Tagalog

english

Last Update: 2022-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang yuta sa sibilisasyonkabi

Tagalog

kabihasnan

Last Update: 2019-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unsa ang yuta sa cebuano?

Tagalog

lupa

Last Update: 2019-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang yuta palibot sa yaqoob

Tagalog

aan yak wagnil ahid

Last Update: 2023-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa sinugdan gibuhat sa dios ang mga langit ug ang yuta.

Tagalog

nang pasimula ay nilikha ng dios ang langit at ang lupa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

naibog iyot gabii mahimo dayonan kwarta higugmaon ko ang yuta

Tagalog

pagnanasa para sa isang gabi ay maaaring pera gusto ko ang mundo

Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug nahuman ang mga langit ug ang yuta ug ang tibook nga panon kanila.

Tagalog

at nayari ang langit at ang lupa, at ang lahat na natatanaw sa mga iyon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang langit ug ang yuta mangahanaw, apan ang akong pulong dili gayud mahanaw.

Tagalog

ang langit at ang lupa ay lilipas: datapuwa't ang aking mga salita ay hindi lilipas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang langit ug ang yuta mangahanaw, apan ang akong mga pulong dili gayud mahanaw.

Tagalog

ang langit at ang lupa ay lilipas: datapuwa't ang aking mga salita ay hindi lilipas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang yuta nga mabungaon sa pagkakamingawan nga asin, tungod sa pagkadautan nila nga nanagpuyo niana.

Tagalog

na maalat na ilang ang mainam na lupain, dahil sa kasamaan nila na nagsisitahan doon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ah, ang yuta sa hinaguros sa mga pako, nga atua sa unahan sa mga suba sa etiopia;

Tagalog

ah, ang lupain ng pagaspas ng mga pakpak, na nasa dako roon ng mga ilog ng etiopia:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang iyang mga kilat mingdan-ag sa kalibutan: ang yuta nakakita, ug mikurog.

Tagalog

tumatanglaw ang mga kidlat niya sa sanglibutan: nakita ng lupa, at niyanig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang yuta pagahimoon nga walay sulod gayud ug pagalaglagon gayud; kay si jehova maoy nagsulti niining pulonga.

Tagalog

ang lupa ay lubos na mawawalan ng laman, at lubos na masasamsaman; sapagka't sinalita ng panginoon ang salitang ito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang imong pagkamatinumanon alang man ngadto sa tanang mga kaliwatan: imong gitukod ang yuta, ug kini nagapadayon.

Tagalog

ang iyong pagtatapat ay sa lahat ng sali't saling lahi: iyong itinatag ang lupa, at lumalagi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang mga kalangitan imo man, ang yuta usab imo man: ang kalibutan ug ang kahupnganan niana, imong gitukod sila.

Tagalog

ang langit ay iyo, ang lupa ay iyo rin: ang sanglibutan at ang buong narito ay iyong itinatag,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang yuta nagabangutan ug nagakawagtang, ang kalibutan nagakaniwang ug nagakawagtang, ang mapahitas-on nga katawohan sa yuta nagakaniwang gayud.

Tagalog

ang lupa ay tumatangis at nasisira, ang sanglibutan ay nanghihina at nanglalata, ang mapagmataas na bayan sa lupa ay nanghihina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang yuta mangitngit ingon sa tungang gabii, sa yuta sa landong sa kamatayon, ug walay kahusay, ug diin ang suga ingon sa tungang gabii.

Tagalog

ang lupain na dilim, na gaya ng salimuot na kadiliman; lupain ng lilim ng kamatayan, na walang anomang ayos, at doon sa ang liwanag ay gaya ng salimuot na kadiliman.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

"ang yuta sa zabulon ug yuta sa neftali, sa dalan padulong sa dagat, tabok sa jordan, galilea sa mga gentil--

Tagalog

ang lupa ni zabulon at ang lupa ni neftali, sa gawing dagat, sa dako pa roon ng jordan, galilea ng mga gentil,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ang sheol; ug ang tiyan nga apuli; ang yuta nga wala matagbaw sa tubig; ug ang kalayo nga wala magaingon: igo na.

Tagalog

ang sheol; at ang baog na bahay-bata; ang lupa na hindi napapatiranguhaw ng tubig; at ang apoy na hindi nagsasabi, siya na.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,730,190 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK