Results for way libog nga lalaki translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

way libog nga lalaki

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

way libog

Tagalog

daan

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

magulang nga lalaki

Tagalog

bata na utod

Last Update: 2021-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

igsoon nga lalaki sa

Tagalog

kapatid

Last Update: 2024-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kamagulangan nga anak nga lalaki

Tagalog

tawagin kita pag nandyan yung maynilad

Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kasla kal kalaingan dyta nga lalaki apay may maysa aldaw jona

Tagalog

Last Update: 2023-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kasaw a magtawag kasakon gha nga lalaki chura mo... kadiri

Tagalog

kasaw a magtawag kasakon gha nga lalaki chura mo ... kadiri

Last Update: 2020-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug siya miingon, "dihay usa ka tawo nga may duha ka anak nga lalaki;

Tagalog

at sinabi niya, may isang tao na may dalawang anak na lalake:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ug miabut ang panahon nga igalanak na ni elisabet, ug siya nanganak sa usa ka bata nga lalaki.

Tagalog

naganap nga kay elisabet ang panahon ng panganganak; at siya'y nanganak ng isang lalake.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan sukad sa sinugdan sa kabuhatan, `ang dios nagbuhat kanila nga lalaki ug babaye.`

Tagalog

nguni't buhat nang pasimula ng paglalang, lalake at babaing ginawa niya sila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug niining pulonga si moises mikalagiw ug nahimong dumuloong sa yuta sa madian diin gianak niya ang duha ka anak nga lalaki.

Tagalog

at sa salitang ito'y tumakas si moises, at nakipamayan sa lupain ng midian, na doo'y nagkaanak siya ng dalawang lalake.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug tan-awa, magasamkon ikaw ug igaanak mo ang usa ka bata nga lalaki, ug siya imong paganganlan si jesus.

Tagalog

at narito, maglilihi ka sa iyong tiyan, at manganganak ka ng isang lalake, at tatawagin mo ang kaniyang pangalang jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay nahisulat niini nga si abraham may duha ka anak nga lalaki, ang usa sa babayeng ulipon, ug ang usa sa babayeng may kagawasan.

Tagalog

sapagka't nasusulat, na si abraham ay nagkaroon ng dalawang anak, ang isa'y sa aliping babae, at ang isa'y sa babaing malaya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay mao kini ang pulong sa saad, "sa maong panahon mobalik ako dinhi ug si sara makabaton ug usa ka anak nga lalaki."

Tagalog

sapagka't ito ang salita ng pangako, ayon sa panahong ito'y paririto ako, at magkakaroon si sara ng isang anak na lalake.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

kylie lopez kaya nga ee giatay jud nag lala namin gid day oiyyy naunsana manang babaye ba ...pati kanang kauban nga lalaki nakita kanang hulag nya ba🤣🤣🤣

Tagalog

kylie lopez kaya nga ee giatay jud nag lala namin gid day oiyyy naunsana manang babaye ba ...pati kanang kauban nga lalaki nakita kanang hulag nya ba🤣🤣🤣

Last Update: 2022-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

siya mitubag nga nag-ingon, "wala ba ninyo hibasahi nga ang nagbuhat kanila sukad sa sinugdan nagbuhat kanila nga lalaki ug babaye,

Tagalog

at siya'y sumagot at sinabi, hindi baga ninyo nabasa, na ang lumalang sa kanila buhat sa pasimula, ay sila'y nilalang niya na lalake at babae,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

busa nahiadto siya pag-usab sa cana sa galilea, diin gihimo gani niyang bino ang tubig. ug didto sa capernaum may usa ka opisyal kinsang anak nga lalaki nagmasakiton.

Tagalog

naparoon ngang muli siya sa cana ng galilea, na doo'y kaniyang pinapaging alak ang tubig. at naroroon ang isang mahal na tao, na ang kaniyang anak na lalake ay may-sakit sa capernaum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang mahigugma sa iyang amahan o inahan labaw pa kanako, dili takus kanako; ug ang mahigugma sa iyang anak nga lalaki o anak nga babaye labaw pa kanako, dili takus kanako;

Tagalog

ang umiibig sa ama o sa ina ng higit kay sa akin ay hindi karapatdapat sa akin; at ang umiibig sa anak na lalake o anak na babae ng higit kay sa akin ay hindi karapatdapat sa akin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa naglakaw siya sa ubay sa lanaw sa galilea, nakita niya ang duha ka mga magsoon nga lalaki, si simon nga ginganlan si pedro ug si andres nga igsoon niya ni pedro, nga nanglaya diha sa lanaw, kay mga mangingisda man sila.

Tagalog

at sa paglalakad niya sa tabi ng dagat ng galilea; ay nakita niya ang dalawang magkapatid, si simon na tinatawag na pedro, at si andres na kaniyang kapatid, na inihuhulog ang isang lambat sa dagat; sapagka't sila'y mga mamamalakaya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan ang manolunda miingon kaniya, "ayaw kalisang, zacarias, kay ang imong pangamuyo nadungog, ug si elisabet nga imong asawa magaanak ug usa ka bata nga lalaki alang kanimo, ug paganganlan mo siyag juan.

Tagalog

datapuwa't sinabi sa kaniya ng anghel, huwag kang matakot, zacarias: sapagka't dininig ang daing mo, at ang asawa mong si elisabet ay manganganak sa iyo ng isang anak na lalake, at tatawagin mong juan ang kaniyang pangalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

"ginoo, kaluy-i intawon ang akong anak nga lalaki kay siya patulon ug nagaantus sa hilabihan; kay subsob siya nga mahulog ngadto sa kalayo, ug subsob nga mahulog ngadto sa mga tubig.

Tagalog

panginoon, mahabag ka sa aking anak na lalake: sapagka't siya'y himatayin, at lubhang naghihirap; sapagka't madalas na siya'y nagsusugba sa apoy, at madalas sa tubig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,166,994,940 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK