From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ya enseguidas ninafalag y desierto ni espiritu.
ወዲያውም መንፈስ ወደ ምድረ በዳ አወጣው።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ya anae manjuyong sija gui batco, enseguidas matungo güe.
ከታንኳይቱም ሲወጡ ወዲያው አውቀውት
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
enseguidas y famaña manamamta todo gui tano oriyan galilea.
ዝናውም ወዲያው በየስፍራው ወደ ገሊላ ዙሪያ ሁሉ ወጣ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
luego mandague talo si pedro. y enseguidas y gayo umoo.
ጴጥሮስም እንደ ገና ካደ፥ ወዲያውም ዶሮ ጮኸ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sija enseguidas japolo y sajyan yan si tatañija ya madalalag güe.
እነርሱም ወዲያው ታንኳይቱንና አባታቸውን ትተው ተከተሉት።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ya si yuus minamalag güe guiya güiya; ya enseguidas unamalag güe.
እግዚአብሔር ስለ እርሱ የከበረ ከሆነ፥ እግዚአብሔር ደግሞ እርሱን ራሱን ያከብረዋል ወዲያውም ያከብረዋል።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ya enseguidas y chetnot y ategtog mapos guiya güiya ya gasgas güe.
በተናገረም ጊዜ ለምጹ ወዲያው ለቀቀውና ነጻ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ya mato y espirituña talo, ya enseguidas cajulo; ya manago na umanachocho.
ነፍስዋም ተመለሰች፥ ፈጥናም ቆመች፥ የምትበላውንም እንዲሰጡአት አዘዘ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ya enseguidas jumalom gui batco yan y disipuluña sija, ya manmato gui oriyan dalmanuta.
አሰናበታቸውም። ወዲያውም ከደቀ መዛሙርቱ ጋር ወደ ታንኳይቱ ገብቶ ወደ ዳልማኑታ አገር መጣ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ya yaguin y tinegcha dumangculo, enseguidas mapolo y sese para mangoco, sa mato y cosecha.
ፍሬ ግን ሲበስል መከር ደርሶአልና ወዲያው ማጭድ ይልካል።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ya enseguidas mababa y pachotña, ya mapula y jilaña, ya cumuentos, jabendise si yuus.
ያንጊዜም አፉ ተከፈተ መላሱም ተፈታ እግዚአብሔርንም እየባረከ ተናገረ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ya enseguidas y menegae y jâgâña umanglo, ya jasiente y tataotaoña na esta jomlo ni ayo na chetnot.
ወዲያውም የደምዋ ምንጭ ደረቀ ከሥቃይዋም እንደዳነች በሰውነትዋ አወቀች።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ya y suegran simon estaba na umaason sa malango yan calentura: ya masangane güe enseguidas nu y palaoan.
የስምዖንም አማት በንዳድ ታማ ተኝታ ነበር፥ ስለ እርስዋም ወዲያው ነገሩት።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ya y palo mamodong gui jilo acho, anae ti megae na oda; ya enseguidas mandoco, sa ti tadong gui eda.
ሌላውም ብዙ መሬት በሌለበት በጭንጫ ላይ ወደቀና ጥልቅ መሬት ስላልነበረው ወዲያው በቀለ፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ya jaestira y canaeña ya japacha ya ilegña: malagoyo, gasgasjao! ya enseguidas y ategtog gasgas.
እጁንም ዘርግቶ ዳሰሰውና። እወዳለሁ፥ ንጻ አለው። ወዲያውም ለምጹ ነጻ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
enaomina matoyo guiya jamyo, sin jafa na sinangan, enseguidas qui matagoyo. ya jufaesen jamyo jafa malagonmiyo na innamaagangeyo?
ስለዚህም ደግሞ ብትጠሩኝ ሳልከራከር መጣሁ። አሁንም በምን ምክንያት አስመጣችሁኝ? ብዬ እጠይቃችኋለሁ አላቸው።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ya jaestira y canaeña ya japacha, ilegña: malagoyo, gasgasjao; ya enseguidas y ategtog jumanao guiya güiya.
እጁንም ዘርግቶ ዳሰሰውና። እወዳለሁ፥ ንጻ አለው፤ ወዲያውም ለምጹ ለቀቀው።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ya y uno janae sinco talento, ya y otro dos, ya y otro uno; ya cada uno taemano y guinefuloña; ya enseguidas mapos.
ለእያንዳንዱ እንደ ዓቅሙ፥ ለአንዱ አምስት መክሊት ለአንዱ ሁለት ለአንዱም አንድ ሰጠና ወደ ሌላ አገር ወዲያው ሄደ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ya maconie guato guiya güiya; ya anae jalie, enseguidas y espiritu manlálaolao güe; ya güiya podong gui jilo oda gumagalileg ya bóboan.
ወደ እርሱም አመጡት። እርሱንም ባየ ጊዜ ያ መንፈስ ወዲያው አንፈራገጠው፤ ወደ ምድርም ወድቆ አረፋ እየደፈቀ ተንፈራፈረ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
n 17 10 68480 ¶ ya anae puenge enseguidas matago ni y mañelo si pablo yan silas para berea; ya anae manmato, manjalom gui sinagogan y judios.
ወዲያውም ወንድሞች ጳውሎስንና ሲላስን በሌሊት ወደ ቤርያ ሰደዱአቸው፥ በደረሱም ጊዜ ወደ አይሁድ ምኵራብ ገቡ፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: