Results for jatutujon translation from Chamorro to Armenian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chamorro

Armenian

Info

Chamorro

ya jatutujon manafaesen entre sija, jae guiya sija ufinatinas este.

Armenian

Եւ նրանք սկսեցին հարցնել իրար մէջ, թէ իրենցից ո՛վ է, որ այդ անելու է:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ylegñija: este na taotao jatutujon manjatsa, ya ti siña janafunjayan.

Armenian

եւ ասել, թէ՝ «Այս մարդը սկսեց կառուցել եւ չկարողացաւ աւարտել»:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya jatutujon sumangane sija: pago esta macumple este na tinigue gui talanganmiyo.

Armenian

Սկսեց ասել նրանց. «Այսօր այս գրուածքները կատարուեցին, երբ լսում էիք ձեր ականջներով»:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

si jesus jatutujon ilegña nu sija: adaje jamyo, ya chamiyo fanmafabababa.

Armenian

Յիսուս պատասխանեց եւ ասաց նրանց. «Զգո՛յշ կացէք, ոչ ոք ձեզ չխաբի,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

lao jatutujon mamatdise yan manjula ya ilegña: ti jutungo este na taotao y insasangan.

Armenian

Եւ նա սկսեց նզովք կարդալ, երդուել եւ ասել. «Չեմ ճանաչում այն մարդուն, որի մասին դուք խօսում էք»:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ayonae si pedro jatutujon ilegña nu güiya: estagüejamja na indingo todo, ya indadalalagjao.

Armenian

Պետրոսն սկսեց նրան ասել. «Ահաւասիկ մենք թողել ենք ամէն բան եւ եկել ենք քո յետեւից»:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya jacone gachongña si pedro, yan si santiago, yan si juan, ya jatutujon manmajalang, yan mangostriste,

Armenian

Եւ նա իր հետ վերցրեց Պետրոսին, Յակոբոսին եւ Յովհաննէսին եւ սկսեց տխրել ու տագնապել:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

sa noseaja yanguin esta japolo y simiento, ya ti siña janafunjayan; todo y lumie jatutujon manmanbotlea nu güiya,

Armenian

որպէսզի, գուցէ, երբ հիմը դնի եւ չկարողանայ աւարտել, բոլոր նրանք, որ տեսնեն, չսկսեն նրան ծաղրել

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ayo nae jatutujon mumatdise, yan manjula, ilegña: ti jutungo ayo na taotao. ya enseguidas cumanta y gayo.

Armenian

Այն ժամանակ նա սկսեց նզովք կարդալ ու երդուել, թէ՝ այդ մարդուն չեմ ճանաչում: Եւ իսկոյն աքաղաղը կանչեց:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ayo na tiempo nae jumajanao si jesus un sabalo na jaane gui entalo mais ya y disipuluña manñalang, ya jatutujon manmañule ni espiga ya jacano.

Armenian

Յիսուս, շաբաթ օրով, անցաւ արտերի միջով. նրա աշակերտները քաղցած էին եւ սկսեցին հասկ պոկել եւ ուտել:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

n 11 20 27960 ¶ ayo nae jatutujon lumalalatde y siuda sija nae guinin jafatinas sumenmegae na namanman sa ti manmanjonggue, ilegña:

Armenian

Այն ժամանակ նա սկսեց պարսաւել այն քաղաքները, որոնց մէջ նրա բազում զօրաւոր գործերը տեղի ունեցան, բայց նրանք չապաշխարեցին:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

anae esta munjayan este, janaye y janom gui palangana diquique, ya jatutujon fumagase y adeng y disipulo sija, ya jasaosao nu y toaya na jaafuyut güe.

Armenian

Եւ ապա ջուր վերցնելով՝ ածեց կոնքի մէջ եւ սկսեց իր աշակերտների ոտքերը լուանալ եւ սրբել մէջքին կապած սրբիչով:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

lao anae jalie na dangculo na manglo, ninamaañao; ya anae jatutujon dimafondo, jaagang, ilegña: señot, nalibreyo.

Armenian

Սակայն տեսնելով ուժգին քամին՝ վախեցաւ: Եւ երբ սկսեց սուզուել, աղաղակեց ու ասաց. «Տէ՛ր, փրկի՛ր ինձ»:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya jatutujon cada uno umescusa güe. y fenenana ilegña: mamajanyo un pidason tano, ya nesesitayo jujanao ya julie; jugagao jao na unescusayo.

Armenian

Եւ ամէնքը մէկ-մէկ սկսեցին հրաժարուել: Առաջինն ասաց. «Ագարակ գնեցի եւ պէտք է, որ գնամ տեսնեմ. խնդրում եմ քեզ, ինձ հրաժարուա՛ծ համարիր»:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya si jesus namaesa anae jatutujon sumetnon, güiya treinta años, ya güiya lajin josé (calang jinason taotao), nu y lajin eli,

Armenian

Եւ ինքը Յիսուս շուրջ երեսուն տարեկան էր, երբ սկսեց իր գործունէութիւնը: Եւ, ինչպէս կարծում էին, որդին էր Յովսէփի, եւ սա՝ Յակոբի, եւ սա՝ Հեղիի, եւ սա՝ Մատաթէի,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya tumojgue gui taten jesus, ya cumasao; ya jatutujon munafotgon ni lagoña y adeng jesus, ya jasaosao ni y gapuniluña; ya jachichico y adengña ya japapalae ni y inggüente.

Armenian

կանգնեց Յիսուսի յետեւ, նրա ոտքերի մօտ. եւ լաց էր լինում ու սկսեց արտասուքներով թրջել նրա ոտքերը եւ իր գլխի մազերով սրբում էր. համբուրում էր նրա ոտքերը եւ այդ իւղով օծում:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

n 11 7 27830 ¶ anae manmapos sija, jatutujon si jesus sumangan si juan gui linajyan taotao. jafa injanagüe jamyo para inlie gui desierto? un trongcon piao na ninamayeyengyong ni y manglo?

Armenian

Երբ Յովհաննէսի աշակերտները գնացին, Յիսուս սկսեց ժողովրդին ասել Յովհաննէսի մասին. «Ի՞նչ տեսնելու ելաք անապատում. հողմից շարժուող եղէ՞գ:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

lao güiya mapos, ya jatutujon munamatungo, yan janagosmamta y checho; pot este, si jesus ti siña jumalom matungo nu güiya gui siuda; lao sumasagaja gui sumanjiyong gui lugat desierto sija, ya manmato guiya güiya guinin todo y patte sija.

Armenian

Բայց նա դուրս գնալով՝ սկսեց եռանդուն կերպով քարոզել եւ լուրը տարածել այն աստիճան, որ Յիսուս չէր կարողանում այլեւս յայտնապէս քաղաք մտնել, այլ դուրսը, ամայի տեղերում էր մնում. եւ բոլոր կողմերից ժողովուրդը նրա մօտ էր գալիս:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,856,453 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK