Results for si translation from Chamorro to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chamorro

Romanian

Info

Chamorro

si jesus tumanges.

Romanian

isus plîngea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

si yu'us ma'ase

Romanian

multumesc

Last Update: 2013-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chamorro

guajo yan si tata, jame unoja.

Romanian

eu şi tatăl una sîntem.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chamorro

lao si salomon fumatinase güe un guma.

Romanian

Şi solomon a fost acela care i -a zidit o casă.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chamorro

güiya gaegue gui tutujonña yan si yuus.

Romanian

el era la început cu dumnezeu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chamorro

lao si silas ninamagof na ufañasagaja güije.

Romanian

totuş sila a găsit cu cale să rămînă acolo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chamorro

bendito si jeova para taejinecog: amen yan amen.

Romanian

binecuvîntat să fie domnul în veci! amin! amin!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chamorro

jafaja si yuus munadaña, y taotao ti unadesapatta.

Romanian

deci, ce a împreunat dumnezeu, omul să nu despartă.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chamorro

ayo nae si pilato jachule si jesus, ya jasaulag.

Romanian

atunci pilat a luat pe isus, şi a pus să -l bată.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chamorro

bendito si jeova, sa jajungong y inagang y guinagaojo.

Romanian

binecuvîntat să fie domnul, căci ascultă glasul rugăciunilor mele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chamorro

anae si tatajo yan nanajo yumuteyo: si jeova jumocayo.

Romanian

căci tatăl meu şi mama mea mă părăsesc, dar domnul mă primeşte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chamorro

chamiyo ninafañachatsaga corasonmiyo: injenggue si yuus, jenggue yo locue.

Romanian

să nu vi se tulbure inima. aveţi credinţă în dumnezeu, şi aveţi credinţă în mine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chamorro

alaba si jeova, o jerusalem; alaba si yuusmo, o sion.

Romanian

laudă pe domnul, ierusalime, laudă pe dumnezeul tău, sioane!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chamorro

(achogja ti si jesus namaesa matagpange, lao y disipuluñaja),

Romanian

Însă isus nu boteza el însuş, ci ucenicii lui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chamorro

o guma israel, bendise si jeova: o guma aaron, bendise si jeova.

Romanian

casa lui israel, binecuvîntaţi pe domnul! casa lui aaron, binecuvîntaţi pe domnul!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chamorro

y tutujonña gaegue y finijo, ya y finijo güiya yan si yuus; ya y finijo güiya si yuus.

Romanian

la început era cuvîntul, şi cuvîntul era cu dumnezeu, şi cuvîntul era dumnezeu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chamorro

si asor jalilis si sadog; si sadog jalilis si achim; si achim si eliud;

Romanian

azor a născut pe sadoc; sadoc a născut pe achim; achim a născut pe eliud;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chamorro

si eliud jalilis si eleasar; si eleasar jalilis si matan; si matan jalilis si jacob;

Romanian

eliud a născut pe eleazar; eleazar a născut pe matan; matan a născut pe iacov;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chamorro

fanganta tinina sija para si yuus; fanganta tinina sija; fanganta tinina sija para y rayta, fanganta tinina sija.

Romanian

cîntaţi lui dumnezeu, cîntaţi! cîntaţi Împăratul nostru, cîntaţi!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,192,928 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK