Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
Chinese (Simplified)
人
German
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
mensch
Last Update: 2013-07-25 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Wikipedia
% 1 人
%1 einw.
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
人气最高的 100 人
personen - top 100
Last Update: 2011-03-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
原产地(物),原籍国(人)
herkunftsstaat
Last Update: 2012-03-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
人 一 萬 六 千 口 。
und sechzehntausend menschenseelen.
Last Update: 2012-05-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
後 來 婦 人 也 死 了
zuletzt nach allen starb auch das weib.
基 遍 人 、 九 十 五 名
der kinder von gibeon fünfundneunzig;
一 共 約 有 十 二 個 人
und aller der männer waren bei zwölf.
連到了 %d 人(已經 %d 分鐘了)
%d personen verbunden (letzte %d minuten)
Last Update: 2014-10-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
提 幔 人 以 利 法 回 答 說
da antwortete eliphas von theman und sprach:
Last Update: 2012-05-06 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Wikipedia
不 可 叫 你 的 善 被 人 毀 謗
darum schaffet, daß euer schatz nicht verlästert werde.
他 扶 助 了 他 的 僕 人 以 色 列
er denkt der barmherzigkeit und hilft seinem diener israel wieder auf,
一 下 船 、 眾 人 認 得 是 耶 穌
und da sie aus dem schiff traten alsbald kannten sie ihn
〔 人 子 來 為 要 拯 救 失 喪 的 人
denn des menschen sohn ist gekommen, selig zu machen, das verloren ist.
赫 人 、 比 利 洗 人 、 利 乏 音 人
die hethiter, die pheresiter, die riesen,
何 況 如 蟲 的 人 、 如 蛆 的 世 人 呢
wie viel weniger ein mensch, die made, und ein menschenkind, der wurm!
人 看 見 我 、 就 是 看 見 那 差 我 來 的
und wer mich sieht, der sieht den, der mich gesandt hat.
免 我 們 的 債 、 如 同 我 們 免 了 人 的 債
und vergib uns unsere schuld, wie wir unseren schuldigern vergeben.
入 口 的 不 能 污 穢 人 、 出 口 的 乃 能 污 穢 人
was zum munde eingeht, das verunreinigt den menschen nicht; sondern was zum munde ausgeht, das verunreinigt den menschen.
你 們 願 意 人 怎 樣 待 你 們 、 你 們 也 要 怎 樣 待 人
und wie ihr wollt, daß euch die leute tun sollen, also tut ihnen gleich auch ihr.
Accurate text, documents and voice translation