From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
我扶你 allow me.
tillad mig.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- the same?
- samme pris?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
能和我们的王子跳个舞吗 would allow me a dance with the prince?
må jeg danse med prinsen?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
one and the same.
Én og samme sag.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
上一次你还欠我呢 you still owe me for the last one.
du skylder stadig for det forrige.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i had the same idea.
jeg tænkte det samme.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
让我来使一切重回精彩吧 allow me to make things entertaining again
lad mig løfte stemningen igen.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- exactly the same face.
- det samme igen.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
哦 oh. 我送你回房间吧 allow me to show you to your room.
lad mig følge dig til dit værelse.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jane也有一样的疤 jane has the same scar.
jane har det samme ar.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
that's not the same thing.
det er ikke det samme.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- he gave us the same m. o.
han gav de samme instrukser:
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- lt's not the same thing.
- det er det ikke!
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i have worries it's the same guy.
jeg tvivler ikke på, det er den samme fyr.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- the same guy who put us on in baghdad
- den samme som i bagdad.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
# they're the ones that stay the same #
det´jo dem, der er gået i stå
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
so now i'll do the same to him. 我让他血债血偿
så nu vil jeg gøre det samme for ham.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- you won't allow me? - what are you doing? 你知道我爸妈为何离婚吗?
jeg har ikke fortalt, hvorfor mine forældre blev skilt.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"这就是一家人啊" "this is the same family. "
vi er i familie."
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-这不是一样嘛 -不一样 - it's the same thing.
- det er det samme.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: