Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gle, bezbonici veæ luk napee, za tetivu strijelu zapee da iz potaje ustrijele pravednika.
want kyk, die goddelose span die boog; hulle het hul pyl op die snaar reggesit om in die donker te skiet na die opregtes van hart.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
od usta mojih britak maè je naèinio, sakrio me u sjeni ruke svoje, od mene je otru naèinio strijelu, sakrio me u svome tobolcu.
en hy het my mond gemaak soos 'n skerp swaard, in die skaduwee van sy hand het hy my verberg; en hy het my 'n skerp pyl gemaak, in sy pylkoker my weggesteek;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
strijelu bi izvuk'o, al' mu probi leða, a iljak blistavi viri mu iz uèi. kamo god krenuo, strepnje ga vrebaju,
hy trek--daar kom dit uit sy rug, en die glinsterende swaard gaan uit sy gal; verskrikkinge is op hom!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jo jonatan viknu za momkom: "bre! pouri se! ne stoj!" jonatanov momak die strijelu i donese je svome gospodaru.
en jónatan roep die dienaar agterna: maak gou, hardloop, moenie bly staan nie. en die dienaar van jónatan het die pyl opgetel en by sy heer gekom.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
provjeri brzinu i smjer vjetra, a zatim klikni na metu kako bi odapeo strijelu. kada ispucaš sve svoje strijele, pojavit će se prozor u kojem trebaš zbrojiti svoje pogotke. kada upišeš rezultat pritisni "enter".
maak seker van die windspoed en windrigting, en kliek dan die teiken om die pyltjie te gooi. wanneer al jou pyltjies gegooi is, sal 'n venstertjie verskyn wat vra dat jy jou telling intik. tik die telling met die sleutelbord in, en druk die enter-knoppie of die regso-knoppie.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting