Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uzmi ovaj tap u ruku. njim izvodi znamenja."
neem dan hierdie staf in jou hand waarmee jy die tekens moet doen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zaboravie boga, koji ih izbavi u egiptu znamenja èineæi
hulle het god vergeet, hulle verlosser, wat groot dinge gedoen het in egipte,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
iako je isus pred njima uèinio tolika znamenja, oni ne povjerovae u njega,
en alhoewel hy so baie tekens voor hulle gedoen het, het hulle nie in hom geglo nie;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
strahopotovanje obuzimae svaku duu: apostoli su èinili mnoga èudesa i znamenja.
en vrees het op elkeen gekom, en baie wonders en tekens het deur die apostels plaasgevind.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nato mu isus reèe: "ako ne vidite znamenja i èudesa, ne vjerujete!"
jesus sê toe vir hom: as julle nie tekens en wonders sien nie, sal julle nooit glo nie.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aron izloi sve to je jahve govorio mojsiju, a mojsije izvede znamenja naoèigled naroda.
en aäron het al die woorde gespreek wat die here aan moses gesê het, en die tekens gedoen voor die oë van die volk.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
on uèini znamenja i èudesa usred tebe, egipte, protiv faraona i svih slugu njegovih.
wat tekens en wonders gestuur het binne-in jou, o egipte, teen farao en teen al sy knegte;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
oni to ive nakraj svijeta boje se znamenja tvojih; dveri jutra i veèeri radoæu napunja.
sodat die bewoners van die eindes vrees vir u tekens; u laat die uitgange van die môre en die aand jubel.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
on ih izvede uèinivi èudesa i znamenja u zemlji egipatskoj, u crvenome moru i u pustinji kroz èetrdeset godina.
hy het hulle uitgelei en wonders en tekens in egipteland en in die rooi see en die woestyn gedoen, veertig jaar lank.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
povjerova i imun te se krsti i osta uz filipa: bio je zanesen promatrajuæi znamenja i èudesa koja su se dogaðala.
en simon het ook self gelowig geword, en nadat hy gedoop was, gedurig by filippus gebly; en hy was verbaas toe hy die tekens en groot kragte sien gebeur.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nato sve mnotvo umuknu. sluali su barnabu i pavla koji pripovjedahu kolika je znamenja i èudesa bog po njima uèinio meðu poganima.
en die hele menigte het geswyg en na bárnabas en paulus geluister, terwyl hulle van al die tekens en wonders vertel wat god deur hulle onder die heidene gedoen het.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja osujeæujem znamenja vraèa, i èarobnjake u luðake promeæem; silim mudrace da ustuknu i mudrost im obraæam u bezumlje,
wat die tekens van die leuenprofete vernietig en die waarsêers tot dwase maak; wat die wyse agteruit laat wyk en hulle kennis domheid maak;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
oni se ipak zadrae due vremena, smjeli u gospodinu koji je svjedoèio za rijeè milosti svoje, davao da se po njihovim rukama dogaðaju znamenja i èudesa.
hulle het toe 'n geruime tyd daar deurgebring en vrymoediglik gespreek in die here, wat aan die woord van sy genade getuienis gegee het deur te beskik dat tekens en wonders deur hulle hande plaasvind.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da moe pripovjedati svome sinu i svome unuku to sam uèinio egipæanima i kakva sam znamenja izvodio meðu njima, kako biste znali da sam ja jahve."
en dat jy voor die ore van jou kind en jou kindskind kan vertel wat ek egipte aangedoen het, en my tekens wat ek onder hulle gedoen het, dat julle kan weet dat ek die here is.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
stoga glavari sveæenièki i farizeji sazvae vijeæe. govorili su: "to da radimo? ovaj èovjek èini mnoga znamenja.
en die owerpriesters en die fariseërs het die raad byeengeroep en gesê: wat sal ons doen? --want hierdie man doen baie tekens.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a ako ih oba ova znamenja ne uvjere pa ti ne povjeruju, zahvati vode iz rijeke i prolij je po suhu. voda to je bude iz rijeke uzeo na suhu æe se u krv pretvoriti."
en as hulle ook hierdie twee tekens nie glo en na jou stem nie luister nie, neem dan van die nyl se water en giet dit op die droë grond uit; dan sal die water wat jy uit die nyl neem, op die droë grond bloed word.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"neæe vas faraon posluati", reèe jahve mojsiju, "a to da bi se umnoila moja znamenja u zemlji egipatskoj."
en die here het vir moses gesê: farao sal na julle nie luister nie, sodat my wonders in egipteland baie kan word.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jer ne bih se usudio govoriti o neèemu to krist rijeèju i djelom, snagom znamenja i èudesa, snagom duha nije po meni uèinio da k poslunosti privede pogane. tako sam od jeruzalema pa uokolo sve do ilirika pronio evanðelje kristovo,
deur die krag van tekens en wonders, deur die krag van die gees van god, sodat ek die evangelieverkondiging van christus volbring het van jerusalem af en rondom tot by illírikum;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
on doðe isusu obnoæ i reèe mu: "rabbi, znamo da si od boga doao kao uèitelj jer nitko ne moe èiniti znamenja kakva ti èini ako bog nije s njime."
hy het in die nag na jesus gekom en vir hom gesê: rabbi, ons weet dat u 'n leraar is wat van god gekom het, want niemand kan hierdie tekens doen wat u doen as god nie met hom is nie.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
isus im odgovori: "zaista, zaista, kaem vam: traite me, ali ne stoga to vidjeste znamenja, nego stoga to ste jeli od onih kruhova i nasitili se.
jesus antwoord hulle en sê: voorwaar, voorwaar ek sê vir julle, julle soek my nie omdat julle tekens gesien het nie, maar omdat julle van die brode geëet en versadig geword het.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting