Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- djeèak! - da.
صبي نعم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
to je djeèak.
انه ولد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ti su da djeèak.
انت رزقت بصبي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
igra koja funky glazbe, bijeli djeèak.
لقد جُنَ جنون هذه الرحلة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
djeèak je rastao. jednoga dana ode ocu kod etelaca.
وكبر الولد. وفي ذات يوم خرج الى ابيه الى الحصادين.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da bijeli djeèak igrati funky glazbe, zar ne?
إذاً هم يطلبون
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
©to ako lijeènik vidi ne¹to? - onda znamo da je djeèak.
ماذا ان رأى الطبيب شيئاً؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sve je djeèak treba za izradu pi¹kiti pi¹kiti u novim i neobiènim mjestima.
"حقيبة الحمامات العامة" كل ما يحتاجه الولد كي يتبول في أماكن جديدة غريبة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
potom se ana vrati u ramu, a djeèak ostade da slui jahvi pod okom sveæenika elija.
وذهب القانة الى الرامة الى بيته. وكان الصبي يخدم الرب امام عالي الكاهن.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hadad je utekao u egipat s edomcima koji bijahu u slubi njegova oca. hadad je bio tada mladi djeèak.
ان هدد هرب هو ورجال ادوميون من عبيد ابيه معه ليأتوا مصر. وكان هدد غلاما صغيرا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nisam ni¹ta reæi o tome kako se osjeæam, poput tebe ne reæi ni¹ta osim "jump, djeèak."
لم أقل أي شئ عن شعوري وأنت أيضا لم تقل شيئا سوى , اقفز يافتى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"ovdje je djeèak koji ima pet jeèmenih kruhova i dvije ribice! ali to je to za tolike?"
هنا غلام معه خمسة ارغفة شعير وسمكتان. ولكن ما هذا لمثل هؤلاء.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jer prije nego djeèak nauèi odbacivat' zlo i birati dobro, opustjet æe zemlja, zbog koje strepi, od dvaju kraljeva.
لانه قبل ان يعرف الصبي ان يرفض الشر ويختار الخير تخلى الارض التي انت خاش من ملكيها
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
potom ustade i proeta se po kuæi tamo-amo, zatim se opet pope i disae nad njim. a djeèak tada kihnu sedam puta i otvori oèi.
ثم عاد وتمشى في البيت تارة الى هنا وتارة الى هناك وصعد وتمدّد عليه فعطس الصبي سبع مرّات ثم فتح الصبي عينيه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a mi smo odgovorili svome gospodaru: 'djeèak ne moe ostaviti oca; kad bi ga ostavio, njegov bi otac umro.'
فقلنا لسيدي لا يقدر الغلام ان يترك اباه. وان ترك اباه يموت.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
osme godine kraljevanja, dok jo bijae djeèak, poèeo je traiti boga oca davida, a dvanaeste je godine stao èistiti judeju i jeruzalem od uzviica, aera, od rezanih i livenih likova.
وفي السنة الثامنة من ملكه اذ كان بعد فتى ابتدأ يطلب اله داود ابيه. وفي السنة الثانية عشرة ابتدأ يطهر يهوذا واورشليم من المرتفعات والسواري والتماثيل والمسبوكات.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gehazi je otiao prije njih i poloio tap na djeèaka, ali ne bjee ni glasa ni odziva. vrati se on pred elizeja i javi mu: "djeèak se nije probudio."
وجاز جيحزي قدامهما ووضع العكاز على وجه الصبي فلم يكن صوت ولا مصغ. فرجع للقائه واخبره قائلا لم ينتبه الصبي.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting