Results for dostojanstven translation from Croatian to English

Croatian

Translate

dostojanstven

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

English

Info

Croatian

puna i produktivna zaposlenost i dostojanstven rad za sve

English

full and productive employment and decent work for all

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dužnosnica stranke snežana stojanović opisala ju je kao "dobar dostojanstven potez".

English

party official snezana stojanovic described it as "a good stately move".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

to je pomoć ljudima da izgrade dostojanstven život , stabilnost , ekonomsku neovisnost , državljanstvo .

English

it 's about helping people to build lives of dignity , stability , economic autonomy , citizenship .

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

eu mora u okviru svojih međunarodnih obveza omogućiti osobama kojima je potrebna međunarodna zatita da u eu stignu na organiziran, siguran i dostojanstven način.

English

the eu must allow people in need of international protection to arrive in the eu in an orderly, managed, safe and dignified manner, as part of the shared responsibility of the international community.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

taj bi plan trebao poticati regije na energetski prijelaz, poticanje inovativnog razvoja i održavanje privlačnosti za ulaganja te na stvaranje mogućnosti za zapošljavanje i dostojanstven život.

English

the plan should encourage regions to make a transition, stimulate innovative development, maintain investment attractiveness and create opportunities for employment and a decent life.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"za nas kao zemlju vrlo je važno priključiti se na dostojanstven način", izjavio je stanishev novinarima, a prenosi ap.

English

"it is very important for us as a country to join in a dignified way," the ap quoted stanishev as telling reporters.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

glavni cilj obnovljenog eps-a trebalo bi biti jamčenje sigurnosti ljudi i osiguravanje njihovih šansi za dostojanstven i prosperitetan život u vlastitoj zemlji bez nasilja, ugnjetavanja i siromaštva.

English

the main objective of the renewed enp should be to ensure the security of the people and to secure their prospect of leading a dignified and prosperous life in their country, free of violence, oppression and poverty.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

12.1 esgo prepoznaje raznolikost sustava diljem država članica i smatra da je potrebno provesti istraživanje o razvoju modela socijalne pomoći prilagođenih kako bi obuhvatili fleksibilnija tržišta rada i omogućili održiv i prikladan dohodak koji bi osiguravao dostojanstven život.

English

12.1 the eesc recognises the diversity of systems across member states, and believes research is required into developing social welfare models adapted to cover more flexible labour markets and ensure a sustainable and adequate income to guarantee a decent existence.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

rješavanje takvih pitanja na propisan i dostojanstven način "pomaže izgradnju kruga povjerenja i ovaj pozitivan zamah ključan je za obnovu povjerenja među narodima", kazao je.

English

solving such issues in an orderly and dignified manner "helps build a virtuous cycle of trust and this positive momentum is critical to restoring confidence among the peoples", he said.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

4.2 s druge strane, zaštita prava potrošača koji su zbog nenadanih razloga postali ekonomski ugroženi, a posebice njihova pristupa tržištu osnovnih proizvoda i usluga na dostojanstven način treba biti glavni izazov za europske javne politike zaštite potrošača pri provedbi odgovarajućih pravila.

English

4.2 furthermore, specifically protecting the rights of consumers who have unexpectedly become financially vulnerable, particularly their right to access the market for essential goods and services under decent conditions, should form a key challenge for european public consumer protection policies in terms of implementing the appropriate legislation.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

1.1.1 uz pretpostavku da se poštuju međunarodno prihvaćena načela suradnje za razvoj i da su nova radna mjesta dostojanstvena, sukladno programu za dostojanstven rad međunarodne organizacije rada (ilo), privatni sektor može igrati ključnu ulogu u borbi protiv siromaštva u svijetu, budući da stvara radna mjesta, proizvodi dobra i usluge, stvara prihode i zaradu te plaćanjem poreza doprinosi pokrivanju javnih troškova.

English

1.1.1 assuming that internationally recognised principles of development cooperation are respected and that the jobs created are decent, in conformity with the ilo decent work agenda, the private sector can play a key role in tackling global poverty, as it creates jobs, provides goods and services, generates income and profit and, by paying taxes, helps to fund public spending.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,169,847,419 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK