Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mogu nadograditi postojeće komponente
can update existing packages
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
možemo nadograditi njihovu mudrost .
we can build on their wisdom .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i ta se ista ideja sad može nadograditi .
and the same idea now can be built up .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
%s trenutno nije instaliran pa se neće nadograditi.
%s is not currently installed, so it will not be upgraded.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
sustav se može jednostavno nadograditi na postojeću podatkovnu infrastrukturu .
the system can be easily upgraded on existing data infrastructure .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
paket %s se ne može nadograditi, ne mogu zabraniti nadogradnju
package %s is not upgradable, cannot forbid an upgrade
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
kako se postojeće iskustvo može nadograditi a okviri dodatno poboljšati?
how can existing experience be built upon and frameworks further improved?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
već je instalirana posljednja inačica paketa %s pa se neće nadograditi.
%s is already installed at the latest version, so it will not be upgraded.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
međutim, tim bi se mogućnostima trebalo nadograditi, a ne zamijeniti zakonodavno djelovanje.
however, such options should complement - rather than replace - legislative action.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
postoji nova verzija opere, opera %s. Želite li odmah nadograditi?
a new version of opera, opera %s, is available. would you like to upgrade now?
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 2
Quality:
cilj je ujednačiti i pojasniti trenutačno fragmentirane regulatorne kompetencije i nadograditi postojeću najbolju praksu.
the aim is to unify and clarify the currently fragmented regulatory competences and build on existing best practice.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ako je ova opcija omogućena, nakon pokretanja aptitude će označiti sve pakete koji se mogu nadograditi.
if this option is enabled, then on startup, aptitude will select all upgradable packages for upgrade.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
budući da je pristup njegovoj bazi podataka otvoren , korisnici ga mogu nadograditi i vlastitim aplikacijskim modulima .
as access to its database is open , users can upgrade it with their own application modules .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
%b%s%b se neće nadograditi na zabranjenu inačicu %b%s%b.
%b%s%b will not be upgraded to the forbidden version %b%s%b.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
paketi automatski zadržani u trenutnom stanju ovi paketi se mogu nadograditi, ali su zadržani u trenutnom stanju zbog izbjegavanja slamanja ovisnosti.
packages being automatically held in their current state these packages could be upgraded, but they have been kept in their current state to avoid breaking dependencies.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
"nadamo se da će naši arapski prijatelji izbjeći barem neke pogreške koje smo mi činili i nadograditi naše uspjehe."
"hopefully, our arab friends will avoid at least some of the mistakes that we made and build on our successes."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ukoliko ste već korisnik starije verzije aplikacije , e- nalog možete nadograditi na najnoviju verziju pokretanjem instalacije koju možete učitati ovdje .
if you are already the user of the older version of the application , you can upgrade your e-order to the new version by initiating the installation which you can download here .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
od nas možete dobiti jezične usluge , od kojih će vaša tvrtka u međunarodnom poslovanju profitirati i s kojima će pojedinačni suradnici proširiti i nadograditi svoja znanja stranih jezika .
we offer you language services from which your company can profit in international business while individuals can expand and improve their knowledge of foreign languages .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
bio bih kao neka vrsta internet genija , a ja , bih se volio nadograditi do božanstva i možda samo tako -- pop -- postao bih bežićan .
i 'd be like some kind of internet genius , and me , i 'd like to upgrade to deity and maybe just like that -- pop ! -- i 'd go wireless .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
bude uključeno pozitivno i stabilno poglavlje o uslugama s dovoljnim jamstvima, koje će se nadograditi na postojeće sporazume eu-a jer predstavlja značajne mogućnosti u ovim pregovorima;
a strong and positive chapter on services, with sufficient guarantees, is included, building on existing eu agreements, as it presents a major opportunity in these negotiations;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: