Je was op zoek naar: nadograditi (Kroatisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

English

Info

Croatian

nadograditi

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Engels

Info

Kroatisch

mogu nadograditi postojeće komponente

Engels

can update existing packages

Laatste Update: 2017-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

možemo nadograditi njihovu mudrost .

Engels

we can build on their wisdom .

Laatste Update: 2013-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

i ta se ista ideja sad može nadograditi .

Engels

and the same idea now can be built up .

Laatste Update: 2013-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

%s trenutno nije instaliran pa se neće nadograditi.

Engels

%s is not currently installed, so it will not be upgraded.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

sustav se može jednostavno nadograditi na postojeću podatkovnu infrastrukturu .

Engels

the system can be easily upgraded on existing data infrastructure .

Laatste Update: 2012-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

paket %s se ne može nadograditi, ne mogu zabraniti nadogradnju

Engels

package %s is not upgradable, cannot forbid an upgrade

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kako se postojeće iskustvo može nadograditi a okviri dodatno poboljšati?

Engels

how can existing experience be built upon and frameworks further improved?

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

već je instalirana posljednja inačica paketa %s pa se neće nadograditi.

Engels

%s is already installed at the latest version, so it will not be upgraded.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

međutim, tim bi se mogućnostima trebalo nadograditi, a ne zamijeniti zakonodavno djelovanje.

Engels

however, such options should complement - rather than replace - legislative action.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

postoji nova verzija opere, opera %s. Želite li odmah nadograditi?

Engels

a new version of opera, opera %s, is available. would you like to upgrade now?

Laatste Update: 2017-03-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Kroatisch

cilj je ujednačiti i pojasniti trenutačno fragmentirane regulatorne kompetencije i nadograditi postojeću najbolju praksu.

Engels

the aim is to unify and clarify the currently fragmented regulatory competences and build on existing best practice.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ako je ova opcija omogućena, nakon pokretanja aptitude će označiti sve pakete koji se mogu nadograditi.

Engels

if this option is enabled, then on startup, aptitude will select all upgradable packages for upgrade.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

budući da je pristup njegovoj bazi podataka otvoren , korisnici ga mogu nadograditi i vlastitim aplikacijskim modulima .

Engels

as access to its database is open , users can upgrade it with their own application modules .

Laatste Update: 2012-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

%b%s%b se neće nadograditi na zabranjenu inačicu %b%s%b.

Engels

%b%s%b will not be upgraded to the forbidden version %b%s%b.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

paketi automatski zadržani u trenutnom stanju ovi paketi se mogu nadograditi, ali su zadržani u trenutnom stanju zbog izbjegavanja slamanja ovisnosti.

Engels

packages being automatically held in their current state these packages could be upgraded, but they have been kept in their current state to avoid breaking dependencies.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

"nadamo se da će naši arapski prijatelji izbjeći barem neke pogreške koje smo mi činili i nadograditi naše uspjehe."

Engels

"hopefully, our arab friends will avoid at least some of the mistakes that we made and build on our successes."

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

ukoliko ste već korisnik starije verzije aplikacije , e- nalog možete nadograditi na najnoviju verziju pokretanjem instalacije koju možete učitati ovdje .

Engels

if you are already the user of the older version of the application , you can upgrade your e-order to the new version by initiating the installation which you can download here .

Laatste Update: 2012-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

od nas možete dobiti jezične usluge , od kojih će vaša tvrtka u međunarodnom poslovanju profitirati i s kojima će pojedinačni suradnici proširiti i nadograditi svoja znanja stranih jezika .

Engels

we offer you language services from which your company can profit in international business while individuals can expand and improve their knowledge of foreign languages .

Laatste Update: 2012-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

bio bih kao neka vrsta internet genija , a ja , bih se volio nadograditi do božanstva i možda samo tako -- pop -- postao bih bežićan .

Engels

i 'd be like some kind of internet genius , and me , i 'd like to upgrade to deity and maybe just like that -- pop ! -- i 'd go wireless .

Laatste Update: 2013-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

bude uključeno pozitivno i stabilno poglavlje o uslugama s dovoljnim jamstvima, koje će se nadograditi na postojeće sporazume eu-a jer predstavlja značajne mogućnosti u ovim pregovorima;

Engels

a strong and positive chapter on services, with sufficient guarantees, is included, building on existing eu agreements, as it presents a major opportunity in these negotiations;

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,765,524,625 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK