Results for napolje translation from Croatian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

English

Info

Croatian

nijedno se oko na te ne sažali niti se tko smilova da ti to uèini, nego te na dan roðenja tvojega gadnu baciše napolje.

English

none eye pitied thee, to do any of these unto thee, to have compassion upon thee; but thou wast cast out in the open field, to the lothing of thy person, in the day that thou wast born.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

sa svojom opremom nosi i lopaticu: njome æeš, kad ideš napolje, iskopati rupu i poslije zatrpati svoju neèist.

English

for the lord thy god walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

smatrat æeš neèistima svoje srebrne kumire i pozlatu svojih kipova; odbacit æeš ih kao neèist i reæi im: "napolje!"

English

ye shall defile also the covering of thy graven images of silver, and the ornament of thy molten images of gold: thou shalt cast them away as a menstruous cloth; thou shalt say unto it, get thee hence.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

sveæenici uðoše u jahvin dom da ga oèiste. poèeli su svu neèist što su je našli u jahvinu hekalu iznositi u predvorje jahvina doma; leviti su je primali iznoseæi je napolje na potok kidron.

English

and the priests went into the inner part of the house of the lord, to cleanse it, and brought out all the uncleanness that they found in the temple of the lord into the court of the house of the lord. and the levites took it, to carry it out abroad into the brook kidron.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

sveæenik jojada naredi satnicima i vojnim zapovjednicima: "izvedite je kroz redove napolje i tko krene za njom pogubite ga maèem!" još je sveæenik dodao: "nemojte je smaknuti u jahvinu domu!"

English

then jehoiada the priest brought out the captains of hundreds that were set over the host, and said unto them, have her forth of the ranges: and whoso followeth her, let him be slain with the sword. for the priest said, slay her not in the house of the lord.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,920,138,005 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK