Results for ovo ti nije trebalo translation from Croatian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

English

Info

Croatian

ovo ti nije trebalo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

English

Info

Croatian

ovo se nije trebalo dogoditi .

English

this wasn 't supposed to happen .

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

hm, nema nikakvih grešaka, ovo se nije trebalo dogoditi..

English

er, there aren't any errors, this shouldn't have happened..

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"nije trebalo započinjati u ovakvim uvjetima.

English

"it should not have started in such conditions.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

odgovor kine i sad-a nije trebalo dugo čekati.

English

china and the us were quick to respond.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

liječenje obično nije trebalo prekidati zbog reakcija na mjestu primjene.

English

injection site reactions generally did not necessitate discontinuation of the medicinal product.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ovo se nije trebalo dogoditi. prijavite grešku na bugzilla.gnome.org opisujući se greška može izazvati.

English

this shouldn't happen. please file a bug report at bugzilla.gnome.org describing how you caused this message to appear.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nije trebalo dugo i nastala je velika tajna operacija uzgajanja krupmira u njemačkoj .

English

before long , there was a massive underground potato-growing operation in germany .

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ovo ti pišem u nadi da æu ubrzo doæi k tebi,

English

these things write i unto thee, hoping to come unto thee shortly:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"ovo se nije trebalo dogoditi", izjavila je medžida krešo na tiskovnoj konferenciji u sarajevu, prenosi reuters.

English

"this shouldn't have happened," reuters quoted meddzida kreso as saying at a news conference in sarajevo.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

nije trebalo dugo , na primjer , da etnički nacionalizam proviri svoju krvavu glavu u jugoslaviji .

English

it wasn 't long , for example , before ethnic nationalism reared its bloody head in yugoslavia .

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ne pravdaj se ni s kim bez razloga ako ti nije uèinio nikakva zla.

English

strive not with a man without cause, if he have done thee no harm.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

posljednje dvije godine 500 sela u kojima se nalaze banke nije trebalo pomoć u hrani -- sami proizvode dovoljno .

English

for the past two years , 500 of these villages where these are have not needed any food aid -- they 're self-sufficient .

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

od 11 bolesnika kojima je bila potrebna dijaliza na početku, njih 9 više nije trebalo dijalizu nakon 15. dana liječenja ekulizumabom.

English

nine of the 11 patients who required dialysis at baseline no longer required dialysis after study day 15 of eculizumab treatment.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

josip mu reèe: "ovo ti je znaèenje: tri mladice tri su dana.

English

and joseph said unto him, this is the interpretation of it: the three branches are three days:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

nakon 104 tjedna liječenja svih 16 bolesnika koji su uključeni u produžetak ispitivanja bilo je živo, a 10 od tih 16 nije trebalo invazivnu mehaničku ventilaciju.

English

after 104 weeks of treatment, all 16 patients who enrolled in the extension study were alive and 10 of these 16 patients were free of invasive ventilatory support.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

europski potporni ured za azil istaknut je kao primjer potpore zbog koje nije trebalo aktivirati mehanizam, čime se pomoglo sprečavanju kriza u području međunarodne zaštite i upravljanju njima.

English

the european asylum and support office was used as an example of support that made it unnecessary to activate the mechanism, helping to prevent or manage crises in the field of international protection.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako su podaci zabilježeni u opisnoj dokumentaciji izmijenjeni a da nije trebalo ponoviti inspekcijske preglede ili ispitivanja, izmjene se označavaju kao „revizija”.

English

if particulars recorded in the information package have changed, without requiring inspections or tests to be repeated, the amendment shall be designated a ‘revision’.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

pojava tih događaja razlikovala se po obilježjima i težini, u rasponu od slobodnog zraka vidljivog na rendgenskoj snimci abdomena, koji nije trebalo liječiti, do perforacije crijeva s razvojem abdominalnog apscesa i smrtnim ishodom.

English

the occurrence of those events varied in type and severity, ranging from free air seen on the plain abdominal x-ray, which resolved without treatment, to intestinal perforation with abdominal abscess and fatal outcome.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ali èuj rijeè jahvinu, sidkija, kralju judejski! ovo ti poruèuje jahve: 'neæeš od maèa poginuti,

English

yet hear the word of the lord, o zedekiah king of judah; thus saith the lord of thee, thou shalt not die by the sword:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kao primjere, on je ukazao kako je središnjoj vladi trebalo dati veće a etničkim skupinama manje ovlasti, kako bih nije trebalo dopustiti ustroj triju vojski, ta da je daytonom trebalo ustrojiti komisiju za istinu i pomirenje po uzoru na onu u južnoj africi.

English

for example, he said the central government should have been given more power and ethnic groups given less, that bih should not have been allowed to keep three armies and that dayton should have created a truth and reconciliation commission modelled on the one in south africa.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,782,399,487 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK