Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prethodnim djelomičnim
prior partial responder
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bolesnici s prethodnim
prior partial responders
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bolesnici s prethodnim relapsom
prior partial responders
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
u prethodnim ispitivanjima, rifabutin
pharmacokinetics of atazanavir was
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
s prethodnim relapsom n = 29
prior relapsers n = 29
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bolesnici s prethodnim whippleovim postupkom
patients with prior whipple procedure
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i u prethodnim izvješćima eea-e (1
many of the environmental challenges assessed in this report have been highlighted in previous eea reports (1
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bolesnici s prethodnim ishemijskim moždanim udarom
patients with prior ischaemic stroke
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ove su komponente izdvojene u prethodnim istraživanjima .
these components were identified in pretesting and previous research .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
blastična faza s prethodnim liječenjem najmanje imatinibom
blast phase with prior treatment of at least imatinib
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
kompromisi u prethodnim i naknadnim aktivnostima vrlo su mali.
trade-offs in upstream and downstream activities are very limited.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bolesnici koji prethodno nisu bili liječeni i bolesnici s prethodnim relapsom2
treatment-naïve and prior relapse patients2
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
iz analiza predstavljenih u prethodnim poglavljima vidljivo je da sve većapotražnjazaprirodnimdobrimaposljednjihdesetljećaopterećujeokolišnasvesloženijiiraznolikijinačin.
from the analyses presented in previous chapters, it is clear that the growing demands for natural resources in recent decades are putting pressures on the environment in increasingly complex and wide-ranging ways.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
genotip 1, s prethodnim relapsom2, s kompenziranom cirozom ili bez ciroze
genotype 1, prior relapsers2, with compensated cirrhosis or without cirrhosis
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
stoga se mora koristiti s oprezom u bolesnika s prethodnim ili postojećim bradiaritmijama.
therefore, it should be used with caution in patients with previous or pre-existing bradyarrhythmias.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
brojne aktivnosti utvrđene nedavnim akcijskim planom već su spomenute u prethodnim inicijativama.
many of the activities brought forward by the recent action plan have already been mentioned in the previous initiatives.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5.28 egso je prednosti uporabe mehanizama samoregulacije i koregulacije utvrdio u prethodnim mišljenjima.
5.28 previous eesc opinions have pointed out the benefits of self-regulation and co-regulation mechanisms.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ali stvarno bitni su replikatori koje imate i razine replikatora , koji se hrane onim prethodnim .
but what 's really important is the replicators you have and the levels of replicators , one feeding on the one before .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
5.14 egso je izrazio rezerve u pogledu korištenja delegiranih akata u mnogim prethodnim slučajevima.
5.14 the eesc has expressed its reservations about the use of delegated acts on many previous occasions.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5.14 egso je već izrazio svoju rezerviranost u pogledu korištenja delegiranih akata u mnogim prethodnim slučajevima.
5.14 the eesc has expressed its reservations about the use of delegated acts on many previous occasions.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: