Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pravednièke su misli praviène, spletke opakih prijevarne.
the thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ako li stanu zlo kovati protiv tebe, ako spremaju spletke, neæe uspjeti.
therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
„ spletke i ubojstvo među turskim sudskim slikarima u 16. stoljeću . “
" intrigue and murder among 16th century ottoman court painters . "
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jahve mi objavi te znam! tada mi ti, jahve, razotkri njihove spletke.
and the lord hath given me knowledge of it, and i know it: then thou shewedst me their doings.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bivši ministar paul pacuraru suspendiran je u ponedjeljak predsjedničkim ukazom zbog njegove navodne uključenosti u korupcijske spletke.
a presidential decree monday suspended former minister paul pacuraru for his alleged involvement in corruption schemes.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
smiri se pred jahvom i njemu se nadaj, ne esti se na onog koji ima sreæe, na èovjeka koji spletke kuje. $he
rest in the lord, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
drama grčke gospodarske krize, koja ugrožava eurozonu i uzdrmava svjetska tržišta, uključuje brojke -- ali i spletke i političke borbe.
the drama of greece's economic crisis, which is jeopardising the eurozone and tilting world markets, is one of numbers -- but also one of intrigue and political battles.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
pokrenut æe, s velikom vojskom, svoju snagu i hrabrost protiv kralja juga. kralj juga krenut æe u rat s mnogom i moænom vojskom, ali neæe izdrati, jer æe se protiv njega skovati spletke.
and he shall stir up his power and his courage against the king of the south with a great army; and the king of the south shall be stirred up to battle with a very great and mighty army; but he shall not stand: for they shall forecast devices against him.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"napuštanje europskih integracija do sljedećih izbora, eskalacija sukoba u vladajućoj koalaciji i demokratskoj stranci, 'prljava' izborna kampanja, spletke i uspon desničarskih snaga prve su posljedice debakla koji je europska politika srbije pretrpjela u bruxellesu", rekao je.
"abandoning the european integration until the next election, escalating conflict in the ruling coalition and the democratic party, a 'dirty' election campaign, machinations and the rise of right-wing forces are the first consequences of the debacle serbia's european policy suffered in brussels," he said.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting