Results for start_linkprijavite seend_link d... translation from Croatian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

English

Info

Croatian

start_linkprijavite seend_link da biste ocijenili

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

English

Info

Croatian

da biste pripremili dozu

English

to prepare the dose

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

da biste dali dozu djetetu

English

to give a dose to a child

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

vidljivost: kako biste ocijenili vidljivost ncpd-a?

English

visibility: how would you assess the ndo’s visibility?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

da biste izbjegli nadražaj kože:

English

to help avoid skin irritation:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kliknite da biste dodali novi zadatak

English

create a new recipient

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dodajte 156 ml da biste dobili 160 ml

English

add 156 ml to give 160 ml

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Croatian

da biste dobili osjećaj veličine , evo .

English

to give you a sense of the scale , okay , there you go .

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ali da biste to postigli morate ga oživjeti .

English

but to do it , what you have to do is you have to make this come alive .

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

da biste otkrili suosjećanje , morate biti suosjećajni .

English

to discover compassion , you need to be compassionate .

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

da biste aktivirali bočicu, slijedite ove upute:

English

to prime the bottle, please follow the instructions below:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

da biste prekinuli preuzimanje kliknite "odustani".

English

to cancel the download, press cancel.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

kako biste ocijenili postojeće mjere koje imaju za cilj ohrabriti mlade da pokrenu vlastiti posao?

English

how would you evaluate the current measures that aim to encourage young people to start their own business?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

deutsche welle: gospođo murthi, kako biste ocijenili trenutnu ekonomsku situaciju u hrvatskoj?

English

deutsche welle: ms. murthi, how would you assess the current economic situation in croatia?

Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kako biste ocijenili razinu transparentnosti i kvalitete informacija o transnacionalnoj mobilnosti, uključujući korisnost mreže eures11?

English

how would you evaluate the level of transparency and quality of information on transnational mobility, including the utility of eures11?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

da biste stvarno razumjeli , morate reći : " aha , kužim .

English

to really understand it , you 've got to say , " oh , i get it .

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

kako biste ocijenili suradnju između udruga poslodavaca, sindikata i organizacija civilnog društva u vašoj državi u području zapošljavanja mladih?

English

how would you evaluate the collaboration between employers' organisations, trade unions and organised civil society in your country regarding youth employment?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kako biste ocijenili postojeće inicijative kojima se nastoji potaknuti poduzeća ili organizacije da nude pripravnička mjesta s kvalitetnim obrazovnim sadržajima i pristojnim uvjetima rada?

English

how would you evaluate the moves to encourage enterprises / host organisations to offer traineeships providing good quality learning content and decent working conditions?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kako biste ocijenili korake za ohrabrenje poduzeća / organizacija domaćina da ponude pripravništvo omogućujući dobru kakvoću sadržaja za učenje i pristojne radne uvjete?

English

how would you evaluate the moves to encourage enterprises / host organisations to offer traineeships providing good quality learning content and decent working conditions?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kako biste ocijenili mjere koje se poduzimaju za sprečavanje / uklanjanje razočaranja mladih ljudi koji se susreću s teškoćama u nalaženju posla, pripravništva ili naukovanja?

English

how would you evaluate the measures that are being taken to prevent / remedy the disillusionment of young people experiencing difficulties in finding a job, traineeship, apprenticeship?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kako biste ocijenili poticaje poduzećima da ponude mjesta za naukovanje (potpore plaćama, doprinose za naknadu troškova, obveze primanja naučnika za poduzeća koja rade za javni sektor itd.)?

English

how would you evaluate the incentives to enterprises to offer apprenticeship positions (wage subsidies, contributions to compensate costs, obligation to offer apprenticeship positions when working for a public authority, etc.)?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,735,074,400 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK