İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
da biste pripremili dozu
to prepare the dose
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da biste dali dozu djetetu
to give a dose to a child
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vidljivost: kako biste ocijenili vidljivost ncpd-a?
visibility: how would you assess the ndo’s visibility?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da biste izbjegli nadražaj kože:
to help avoid skin irritation:
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kliknite da biste dodali novi zadatak
create a new recipient
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dodajte 156 ml da biste dobili 160 ml
add 156 ml to give 160 ml
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
da biste dobili osjećaj veličine , evo .
to give you a sense of the scale , okay , there you go .
Son Güncelleme: 2013-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali da biste to postigli morate ga oživjeti .
but to do it , what you have to do is you have to make this come alive .
Son Güncelleme: 2013-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da biste otkrili suosjećanje , morate biti suosjećajni .
to discover compassion , you need to be compassionate .
Son Güncelleme: 2013-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da biste aktivirali bočicu, slijedite ove upute:
to prime the bottle, please follow the instructions below:
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da biste prekinuli preuzimanje kliknite "odustani".
to cancel the download, press cancel.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kako biste ocijenili postojeće mjere koje imaju za cilj ohrabriti mlade da pokrenu vlastiti posao?
how would you evaluate the current measures that aim to encourage young people to start their own business?
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deutsche welle: gospođo murthi, kako biste ocijenili trenutnu ekonomsku situaciju u hrvatskoj?
deutsche welle: ms. murthi, how would you assess the current economic situation in croatia?
Son Güncelleme: 2017-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kako biste ocijenili razinu transparentnosti i kvalitete informacija o transnacionalnoj mobilnosti, uključujući korisnost mreže eures11?
how would you evaluate the level of transparency and quality of information on transnational mobility, including the utility of eures11?
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da biste stvarno razumjeli , morate reći : " aha , kužim .
to really understand it , you 've got to say , " oh , i get it .
Son Güncelleme: 2013-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kako biste ocijenili suradnju između udruga poslodavaca, sindikata i organizacija civilnog društva u vašoj državi u području zapošljavanja mladih?
how would you evaluate the collaboration between employers' organisations, trade unions and organised civil society in your country regarding youth employment?
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kako biste ocijenili postojeće inicijative kojima se nastoji potaknuti poduzeća ili organizacije da nude pripravnička mjesta s kvalitetnim obrazovnim sadržajima i pristojnim uvjetima rada?
how would you evaluate the moves to encourage enterprises / host organisations to offer traineeships providing good quality learning content and decent working conditions?
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kako biste ocijenili korake za ohrabrenje poduzeća / organizacija domaćina da ponude pripravništvo omogućujući dobru kakvoću sadržaja za učenje i pristojne radne uvjete?
how would you evaluate the moves to encourage enterprises / host organisations to offer traineeships providing good quality learning content and decent working conditions?
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kako biste ocijenili mjere koje se poduzimaju za sprečavanje / uklanjanje razočaranja mladih ljudi koji se susreću s teškoćama u nalaženju posla, pripravništva ili naukovanja?
how would you evaluate the measures that are being taken to prevent / remedy the disillusionment of young people experiencing difficulties in finding a job, traineeship, apprenticeship?
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kako biste ocijenili poticaje poduzećima da ponude mjesta za naukovanje (potpore plaćama, doprinose za naknadu troškova, obveze primanja naučnika za poduzeća koja rade za javni sektor itd.)?
how would you evaluate the incentives to enterprises to offer apprenticeship positions (wage subsidies, contributions to compensate costs, obligation to offer apprenticeship positions when working for a public authority, etc.)?
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.