From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na stol svagda stavljaj pred moje lice prineseni kruh."
and thou shalt set upon the table shewbread before me alway.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bezakonje svoje priznajem, grijeh je moj svagda preda mnom.
behold, i was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
u tvom se imenu raduje svagda i tvojom se pravdom ponosi.
for thou art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da ruka moja svagda ostane s njime i moja miica da ga krijepi.
the enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bilo mu haljinom kojom se pokriva, pojas kojim se svagda pae!
let it be unto him as the garment which covereth him, and for a girdle wherewith he is girded continually.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jahve mi je svagda pred oèima; jer mi je zdesna, neæu posrnuti.
i have set the lord always before me: because he is at my right hand, i shall not be moved.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
krik strave svagda mu u uima jeèi, dok miruje, na njeg baca se razbojnik.
a dreadful sound is in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
to se nikad više neće dogoditi u indiji , zato što je to bilo jednom za svagda .
it 'll never happen again in india , because now it was once and forever .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
gle, u dlanove sam te svoje urezao, zidovi tvoji svagda su mi pred oèima.
behold, i have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ako li bude èist i neporoèan, odsad æe svagda on nad tobom bdjeti i obnovit æe kuæu pravedniku.
if thou wert pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ti, o jahve, milosrða mi svog ne krati, dobrota tvoja i vjernost neka me svagda èuvaju.
for innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that i am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na te se oslanjam od utrobe; ti si mi zatitnik od majèina krila: u te se svagda uzdam.
by thee have i been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother's bowels: my praise shall be continually of thee.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a bog vas moe obilato obdariti svakovrsnim darom da u svemu svagda imate svega dovoljno za se i izobilno za svako dobro djelo -
and god is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dokle jo, jahve? zar æe se svagda srditi? zar æe ljubomora tvoja poput ognja gorjeti?
how long, lord? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja sam znao da me svagda usliava; no rekoh to zbog nazoènog mnotva: da vjeruju da si me ti poslao."
and i knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by i said it, that they may believe that thou hast sent me.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kao to iz studenca izvire voda, tako iz njega opaèina izvire. u njemu se èuje samo nasilje i pustoenje, preda mnom su svagda bolesti i rane.
as a fountain casteth out her waters, so she casteth out her wickedness: violence and spoil is heard in her; before me continually is grief and wounds.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a sve to, da bi znali svi narodi zemlje koliko je moæna ruka jahvina, i vi sami da se svagda bojite jahve, boga svoga.'" p
that all the people of the earth might know the hand of the lord, that it is mighty: that ye might fear the lord your god for ever.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a david mu reèe: "ne boj se jer ti elim iskazati milost zbog tvoga oca jonatana. vratit æu ti sva polja tvoga djeda aula, a ti æe svagda jesti kruh za mojim stolom."
and david said unto him, fear not: for i will surely shew thee kindness for jonathan thy father's sake, and will restore thee all the land of saul thy father; and thou shalt eat bread at my table continually.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting