Results for svagda translation from Croatian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

English

Info

Croatian

na stol svagda stavljaj pred moje lice prineseni kruh."

English

and thou shalt set upon the table shewbread before me alway.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

bezakonje svoje priznajem, grijeh je moj svagda preda mnom.

English

behold, i was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

u tvom se imenu raduje svagda i tvojom se pravdom ponosi.

English

for thou art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

da ruka moja svagda ostane s njime i moja mišica da ga krijepi.

English

the enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

bilo mu haljinom kojom se pokriva, pojas kojim se svagda paše!

English

let it be unto him as the garment which covereth him, and for a girdle wherewith he is girded continually.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jahve mi je svagda pred oèima; jer mi je zdesna, neæu posrnuti.

English

i have set the lord always before me: because he is at my right hand, i shall not be moved.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

krik strave svagda mu u ušima jeèi, dok miruje, na njeg baca se razbojnik.

English

a dreadful sound is in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

to se nikad više neće dogoditi u indiji , zato što je to bilo jednom za svagda .

English

it 'll never happen again in india , because now it was once and forever .

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

gle, u dlanove sam te svoje urezao, zidovi tvoji svagda su mi pred oèima.

English

behold, i have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako li budeš èist i neporoèan, odsad æe svagda on nad tobom bdjeti i obnovit æe kuæu pravedniku.

English

if thou wert pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a ti, o jahve, milosrða mi svog ne krati, dobrota tvoja i vjernost neka me svagda èuvaju.

English

for innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that i am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

na te se oslanjam od utrobe; ti si mi zaštitnik od majèina krila: u te se svagda uzdam.

English

by thee have i been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother's bowels: my praise shall be continually of thee.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a bog vas može obilato obdariti svakovrsnim darom da u svemu svagda imate svega dovoljno za se i izobilno za svako dobro djelo -

English

and god is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dokle još, jahve? zar æeš se svagda srditi? zar æe ljubomora tvoja poput ognja gorjeti?

English

how long, lord? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ja sam znao da me svagda uslišavaš; no rekoh to zbog nazoènog mnoštva: da vjeruju da si me ti poslao."

English

and i knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by i said it, that they may believe that thou hast sent me.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

kao što iz studenca izvire voda, tako iz njega opaèina izvire. u njemu se èuje samo nasilje i pustošenje, preda mnom su svagda bolesti i rane.

English

as a fountain casteth out her waters, so she casteth out her wickedness: violence and spoil is heard in her; before me continually is grief and wounds.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a sve to, da bi znali svi narodi zemlje koliko je moæna ruka jahvina, i vi sami da se svagda bojite jahve, boga svoga.'" p

English

that all the people of the earth might know the hand of the lord, that it is mighty: that ye might fear the lord your god for ever.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a david mu reèe: "ne boj se jer ti želim iskazati milost zbog tvoga oca jonatana. vratit æu ti sva polja tvoga djeda Šaula, a ti æeš svagda jesti kruh za mojim stolom."

English

and david said unto him, fear not: for i will surely shew thee kindness for jonathan thy father's sake, and will restore thee all the land of saul thy father; and thou shalt eat bread at my table continually.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,227,474,154 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK