Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vjetar i sunce značajni su energetski izvori za makedoniju
wind, sun, significant energy sources for macedonia
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
tko nju zaustavlja, zaustavlja vjetar i desnicom hvata ulje.
whosoever hideth her hideth the wind, and the ointment of his right hand, which bewrayeth itself.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
temperatura, vjetar i vlažnost mjere se prije svakog prebacivanja.
temperature, wind and humidity are being measured before each transfer.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
naime , vjetar i kiša onemogućili su trening na otvorenome , no planovi modrih ipak se nisu poremetili .
namely , the wind and rain prevented the training in the open , but plans are of blue team are not disturbed .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
proizvodnja energije na vjetar i solarna energija također su dio službenog programa.
the generation of wind and solar energy are also part of the official programme.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
i dok ivana nema zapuše vjetar , i sruši sendvič sa škrinje na travu .
and while ivan is away the wind comes , and it blows the sandwich down onto the grass .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
zidovi i živice između polja pomažu da vjetar i kiša ne odnesu zemlju, a mogu biti dobri i za divljač.
walls or hedgerows between fields help stop thewind and rain from carrying away soil, and they can be good for wildlife too.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jedva ga dotakne vjetar, i veæ ga nema, ne pamti ga vie ni mjesto njegovo.
for the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
narodu se smilovala crna kraljica , koja se pojavila sa svojom veličanstvenom pratnjom i uz jak vjetar i grmljavinu na zemlju je pala kiša .
people were praying and praying , and the black queen answered their prayers . she appeared with her magnificent escort ; the strong wind and thunder and it started to rain .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ja sam ukleta činjenicom da se više ne sjećam imena vjetrova i kiša .
i am haunted by the fact that i no longer remember the names of the winds and the rains .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
konferencija u tirani bila je usredotočena na povećanje uporabe obnovljivih energetskih izvora kao što su vodik, vjetar i solarna energija.
a tirana conference focuses on boosting the use of renewable energy sources such as hydrogen, wind or solar power.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
to bi trebala biti , ne znam , lokalna solarna energija plus vjetar i kogeneracija to dvoje i druge dobre stvari poput toga .
it 's supposed to be , i don 't know , local solar and wind and cogeneration , and good things like that .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
ovdje one postaju protagonisti : svjetlo , slike , žamor , zvukovi , glasovi , vjetar i magla , voda i led .
here they become protagonists : light , pictures , murmurs , sounds , voices , wind and mist , water and ice .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
u bugarskoj je poplavljeno tisuće kuća kada su se rijeke izlile iz svojih korita nakon više dana veliki snježnih padavina i kiša.
thousands of homes in bulgaria have been flooded as rivers burst their banks after days of heavy snow and rainfall.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
velike snježne padavine, jak vjetar i temperature ispod nula stupnjeva celzija izazvali su kaos u dijelovima jugoistočne europe i, kako se izvješćuje, prouzročile desetke smrtnih slučajeva.
heavy snowfalls, high winds and sub-zero temperatures have caused chaos in parts of southeast europe, where dozens of people have reportedly died as a result of the harsh weather.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
energija na vjetar i sunce imaju mnogo manji udjel u proizvodnji struje dobivene od obnovljivih energetskih izvora u bugarskoj u usporedbi s hidroenergijom i biomasom, čiji je udjel oko 31 posto, odnosno 36 posto.
wind and solar power have a much smaller share in the production of energy from res in bulgaria as compared with hydro power and biomass, which account for about 31% and 36%, respectively.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
i kad je noa sagradio svoju arku ... nastavi ... postali su umorni , smračilo se i kiša je pala ; bili su iscrpljeni i umorni .
and when noah had done built his ark ... move on ... in fact ... concern ... so they get tired , has come dark and rain ; they get weary and tired .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
naravno , waylakamaspin * , putanja rute , obilježena je svetim brežuljcima zemlje , gdje se zemlji daruje koka , alkohol prolijeva u vjetar i vrtlog ženskog spola doveden je na vrh planine .
and of course , the waylakama spin , the trajectory of the route , is marked by holy mounds of earth , where coke is given to the earth , libations of alcohol to the wind , the vortex of the feminine is brought to the mountaintop .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
znanost i tehnologija: albanski znanstvenici razmatrali alternativne izvore energije 18/09/2006 konferencija u tirani bila je usredotočena na povećanje uporabe obnovljivih energetskih izvora kao što su vodik, vjetar i solarna energija.
science and technology: albanian scientists discuss alternative energy 18/09/2006 a tirana conference focuses on boosting the use of renewable energy sources such as hydrogen, wind or solar power.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jako je hladno , i stojite jednog od tih kišnih dana , i kiša rominja i hladno je i svježe , a vi stojite u , recimo , yokneam-u .
it 's very cold , and you 're standing in one of these rainy days , and it 's drizzling and cold and chilly , and you 're standing in , let 's say , yokneam .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality: