Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nemojte ga zakretati.
do not twist.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
glava svjetiljke se može zakretati unutar kuta od 90 stupnjeva .
the lamp head can be swivelled within an angle of 90 degrees .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ne smijete zakretati izbornik doze niti ispravljati dozu dok je igla zabodena pod kožu.
make sure not to turn the dial or correct the dose when the needle is inserted in the skin.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nemojte zakretati izbornik doze da biste ispravili dozu dok je igla zabodena pod kožu.
do not turn the dial to correct the dose when the needle is inserted in the skin.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
dok skidate poklopac igle, nemojte ga zakretati ni savijati jer to može oštetiti iglu.
do not twist or bend the needle cap while removing it, as this may damage the needle.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
napomena: zatvarač štrcaljke trebate odlomiti (ne zakretati niti svijati).
please note: you should snap off (do not turn or twist) the syringe cap.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
imajte na umu da je čep vrlo čvrsto pričvršćen (povucite, nemojte zakretati).
note the cap is very tight (pull, do not twist).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
odmaknite poklopac nastavka za usta tako što ćete ga zakretati prema dolje sve dok ne začujete glasni škljocaj.
open the mouthpiece cover by folding it down until you hear one loud click.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bočicu s lijekom optison morate preokrenuti i lagano zakretati približno tri minute kako bi se mikrosfere u potpunosti raspršile u suspenziju.
the optison vial must be inverted and gently rotated for approximately three minutes to completely resuspend the microspheres.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ne pokušavajte rastavljati inhalator, ukloniti ili zakretati poklopac nastavka za usta, on je pričvršćen za inhalator i ne smije se skidati.
do not try to take your inhaler apart, remove or twist the mouthpiece cover, it is fixed to your inhaler and must not be taken off.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
spojite štrcaljku s iglom tako što ćete je zakretati u smjeru kazaljke na satu dok ne bude čvrsto spojena (vidjeti sliku 14).
attach the syringe to the needle by turning it clockwise until completely secured (see diagram 14).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
držeći bočicu na stolu, spojite štrcaljku napunjenu vodom na nastavak za bočicu tako što ćete nastavak za bočicu uhvatiti sa strane jednom rukom, a drugom rukom na njega spojiti vršak štrcaljke tako što ćete je zakretati u smjeru kazaljke na satu sve dok ne osjetite blagi otpor.
keeping the vial on the table, attach water-filled syringe to vial adapter by holding the side of the vial adapter with one hand and twisting the syringe tip clockwise onto the adapter with the other hand until you feel a slight resistance.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: