Results for zemaljski translation from Croatian to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Esperanto

Info

Croatian

zemaljski

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Esperanto

Info

Croatian

kad se gaze nogama svi zemaljski sužnjevi,

Esperanto

kiam oni premas sub siaj piedoj cxiujn malliberulojn de la tero,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

po meni knezuju knezovi i odliènici i svi suci zemaljski.

Esperanto

per mi regas la princoj kaj la potenculoj kaj cxiuj jugxantoj sur la tero.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

opametite se sada, vi kraljevi, urazumite se, suci zemaljski.

Esperanto

kaj nun, ho regxoj, prudentigxu; instruigxu, jugxistoj de la tero!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

zemaljski kraljevi i svi narodi, knezovi i suci zemaljski!

Esperanto

regxoj de la tero kaj cxiuj popoloj, princoj kaj cxiuj jugxantoj sur la tero;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

u njoj bijahu svakovrsni èetveronošci, gmazovi zemaljski i ptice nebeske.

Esperanto

kaj en gxi trovigxis cxiaj kvarpiedaj bestoj kaj rampajxoj de la tero kaj birdoj de la cxielo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

neka huèi more i što je u njemu, krug zemaljski i stanovnici njegovi!

Esperanto

bruu la maro, kaj cxio, kio gxin plenigas, la mondo kaj gxiaj logxantoj.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

sam po pravdi sudi krug zemaljski, izreèe pucima osudu pravednu. $vau

Esperanto

kaj la eternulo estos rifugxo por la premato, rifugxo en la tempo de mizero.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i trgovci zemaljski plaèu nad njom i tuguju jer im trga nitko više ne kupuje:

Esperanto

kaj la komercistoj de la tero ploras kaj lamentas pri sxi, cxar jam neniu acxetas ilian komercajxon;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

narodi æe hoditi u svjetlosti njegovoj, a kraljevi zemaljski u nj donositi slavu svoju.

Esperanto

kaj la nacioj promenos per gxia lumo; kaj la regxoj de la tero alportas en gxin sian gloron.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

grmljavina tvoja u vihoru zaori, munje rasvijetliše krug zemaljski, zemlja se zatrese i zadrhta.

Esperanto

sur la maro estis via vojo, kaj via irejo sur grandaj akvoj, sed viaj pasxosignoj ne estis videblaj.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ogolio je jahve svetu svoju mišicu pred oèima svih naroda, da svi krajevi zemaljski vide spasenje boga našega.

Esperanto

la eternulo malkovris sian sanktan brakon antaux la okuloj de cxiuj nacioj; kaj cxiuj finoj de la tero vidas la helpon de nia dio.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jahve kraljuje, u sjaj zaodjeven, jahve zaodjeven moæi i opasan. Èvrsto stoji krug zemaljski, neæe se poljuljati.

Esperanto

la eternulo regxas; li estas vestita de majesto; la eternulo estas vestita kaj zonita de potenco; kaj fortikigita estas la mondo, ke gxi ne sxanceligxu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

prije nego se rodiše bregovi, prije nego postade kopno i krug zemaljski, od vijeka do vijeka, bože, ti jesi!

Esperanto

antaux ol la montoj naskigxis kaj vi kreis la teron kaj la mondon, kaj de eterne gxis eterne, vi estas dio.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

znamo doista: ako se razruši naš zemaljski dom, šator, imamo zdanje od boga, dom nerukotvoren, vjeèan na nebesima.

Esperanto

cxar ni scias, ke se la surtera logxejo de nia tabernaklo dissolvigxos, ni havas de dio konstruajxon, domon ne manfaritan, eternan en la cxieloj.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kraljevi zemaljski, i velikaši, i vojvode, i bogataši, i moguænici, rob i slobodnjak - svi se sakriše u spilje i peæine gorske

Esperanto

kaj la regxoj de la tero kaj la granduloj kaj la milestroj kaj la ricxuloj kaj la fortuloj kaj cxiu sklavo kaj cxiu liberulo sin kasxis en la kavernoj kaj inter la rokoj de la montoj;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jer se gnjevnim vinom bluda njezina opiše narodi; s njom su bludnièili svi kraljevi zemaljski, a trgovci se zemaljski obogatiše od silna raskošja njezina."

Esperanto

cxar per la vino de la kolero de sxia malcxasteco falis cxiuj nacioj; kaj la regxoj de la tero malcxastis kun sxi, kaj la komercistoj de la tero ricxigxis per la potenco de sxia lukso.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"nije li se jahve spomenuo i nije li ga u srce dirnuo tamjan što ste ga palili po ulicama jeruzalemskim, vi i oci vaši, vaši kraljevi, knezovi i puk zemaljski?

Esperanto

gxuste tiun incensadon, kiun vi faradis en la urboj de judujo kaj sur la stratoj de jerusalem, vi kaj viaj patroj, viaj regxoj kaj viaj eminentuloj kaj la popolo de la lando-gxuste tion la eternulo ja rememoris, kaj gxi atingis lian koron.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a ovo su zemaljski kraljevi što su ih pobijedili jošua i sinovi izraelovi s ovu stranu jordana k zapadu, od baal gada u libanonskoj ravnici pa do gore halaka, koja se diže prema seiru, a tu je zemlju jošua dao u baštinu plemenima izraelovim prema njihovim dijelovima,

Esperanto

kaj jen estas la regxoj de la lando, kiujn venkobatis josuo kaj la izraelidoj transe de jordan, okcidente, de baal-gad en la valo de lebanon, gxis la monto hxalak, kiu levigxas en la direkto al seir; kaj josuo donis gxin al la triboj de izrael kiel posedajxon laux iliaj partoj;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

pristupite, puci, da èujete, pomno slušajte, narodi; èuj, zemljo, i sve što te ispunja, kruže zemaljski i sve što raste po tebi!

Esperanto

alproksimigxu, popoloj, por auxskulti; kaj atentu, ho gentoj; auxskultu la tero, kaj cxio, kio gxin plenigas, la mondo kaj cxiuj gxiaj produktoj.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"plaæa", odgovori. a kad on uðe u kuæu, pretekne ga isus: "Što ti se èini, Šimune? kraljevi zemaljski od koga ubiru carinu ili porez? od svojih sinova ili od tuðih?"

Esperanto

li respondis:jes. kaj kiam li venis en la domon, jesuo unue parolis al li, dirante:kiel sxajnas al vi, simon? de kiuj prenas la regxoj de la tero imposton aux tributon? de siaj filoj aux de la fremduloj?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,793,893,658 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK