From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sestra tafnesina rodi mu sina genubata, koga tafnesa odgoji u kraljevskoj palaèi, i genubat je ostao u palaèi meðu faraonovom djecom.
tahpeneen sisar synnytti hänelle hänen poikansa genubatin, ja tahpenes vieroitti hänet faraon palatsissa; ja niin jäi genubat faraon palatsiin, faraon lasten joukkoon.
a sestra ti samarija ne poèini ni polovicu grijeha tvojih, i tako ti poèini vie gadosti nego one obje zajedno, opravdavi sestre svoje svojim gadostima.
ja samaria ei tehnyt puoltakaan sinun syntiesi vertaa; mutta sinä olet tehnyt kauhistuksia paljon enemmän kuin he, niin että olet kaikilla kauhistuksillasi, joita olet tehnyt, saanut sisaresi näyttämään vanhurskailta.
ako li se nevjernik hoæe rastaviti, neka se rastavi; brat ili sestra u takvim prilikama nisu vezani: ta na mir nas je pozvao bog.
mutta jos se, joka ei usko, eroaa, niin erotkoon; veli ja sisar eivät ole semmoisissa tapauksissa orjuutetut; sillä rauhaan on jumala teidät kutsunut.
a vidje i kako otpustih odmetnicu izraela zbog svih preljuba i dadoh joj knjigu otpusnu. ali sestra joj, nevjernica judeja, nimalo se ne poboja, pa i ona okrenu u blud.
ja minä näin, että, vaikka minä olin lähettänyt pois tuon luopiovaimon, israelin, juuri sen tähden, että hän oli tehnyt aviorikoksen, ja olin antanut hänelle erokirjan, ei kuitenkaan uskoton juuda, hänen sisarensa, peljännyt, vaan meni ja harjoitti haureutta hänkin.
i nakon svega toga nije se vratila k meni nevjernica sestra njezina, judeja, svim srcem svojim, veæ samo prijetvorno" - rijeè je jahvina.
ja kaikesta tästäkään huolimatta hänen sisarensa juuda, tuo uskoton, ei palannut minun tyköni kaikesta sydämestään, vaan petollisesti, sanoo herra."
sestra tvoja sodoma i kæeri njene vratit æe se u stanje prijanje; sestra tvoja samarija i kæeri njene vratit æe se u stanje prijanje; ali i ti i kæeri tvoje vratit æete se u stanje prijanje.
sinun sisaresi - sodoma tyttärineen saa palata entisellensä, ja samaria tyttärineen saa palata entisellensä. ja sinä tyttärinesi saat palata entisellesi.
a ja miljah: 'poslije svega to uèini vratit æe se k meni.' ali se ona ne vraæa. i to vidje sestra njena, nevjernica judeja.
ja minä sanoin, sittenkuin hän oli kaiken tämän tehnyt: `palaja minun tyköni`. mutta hän ei palannut. ja hänen sisarensa juuda, tuo uskoton, näki sen.
"mislio sam," reèe mu on, "da si je zamrzio, pa sam je dao tvome drugu. ali zar njezina mlaða sestra nije ljepa od nje? uzmi je namjesto one!"
vaan sanoi: "minä tosiaankin luulin, että olit ruvennut vihaamaan häntä, ja annoin hänet sinun sulhaspojallesi. mutta onhan hänen nuorempi sisarensa häntä kauniimpi, sinä saat hänet toisen sijaan".